Крылатые фразы на латыни

Крылатые фразы, цитаты на латыни (древний латинский язык).

A caelo usque ad centrum — От неба и до центра земли

A falsis principiis proficisci — Отталкиваться от ложных принципов

A fortiori — Тем более

A Mari Usque Ad Mare — От моря до моря

A mensa et toro — От стола и ложа

A pedibus usque ad caput — От ног до головы

A posse ad esse — От возможности к действительности

A posteriori — На основании уже имеющихся данных

A priori — Независимо от опыта

Ab absurdo — От абсурдного

Ad hoc — Для данного случая

Ad maiorem Dei gloriam — К вящей славе Божией

Amicus Plato, sed magis amica veritas — Платон – друг, но истина дороже

Aqua cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo — Вода точит камень не силой, но многократными ударами

Audacter cahimniare, semper aliquid haeret — Клевещи смело, что-нибудь да останется

Audiatur et altera pars — Следует выслушивать и противную сторону

Aurea mediocritas — Золотая середина (о людях посредственных и о тех, кто в суждениях и поступках избегает крайностей)

Ave atque vale! — Здравствуй и прощай

Bellum omnium contra omnes — Война всех против всех

Bis dat, qui cito dat — Вдвойне дает тот, кто дает быстро

Casus belli — Повод к войне

Caveant consules ne quid res publica detrimenti capiat — Да позаботятся консулы, чтобы республика не понесла ущерба

Cogito, ergo sum — Я мыслю, следовательно существую

Commune bonum (коммунэ бонум) — Общее благо

Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur — При согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются

Conditio sine qua non — условие без которого не (буквальное значение); непременное условие.

Corpus delicti — Состав преступления (вещественные доказательства)

Cui bono?, Cui prodest? — Кому это выгодно?

Cujusvis hominis est errare, nullius, nisi insipientis, in errore perseverare — Каждому человеку свойственно ошибаться, но только дураки повторяют свои ошибки

De jure (Де-юре) — Юридически

De facto (Де-факто) — Фактически

De nihilo nihil (ex nihilo nihil) — Из ничего – ничто (ничто не возникает из ничего)

Difficile est proprie communia dicere — Трудно хорошо выразить общеизвестные вещи. (Трудно выразить общие истины по-своему)

Divide et impera — Разделяй и властвуй

Dixi et animam levavi — Сказал и душу облегчил

Dixi et animam meam salvavi — Я сказал и тем спас свою душу

Do ut des — Даю, чтобы ты дал

Docendo discitur (discimus) — Уча, (сами) учимся

Domus propria — domus optima (домус проприа — домус оптима) — Свой дом самый лучший

Ducunt Volentem Fata, Nolentem Trahunt — Желающего судьба ведёт, нежелающего — тащит

Dulce et decorum est pro patria mori — Отрадно и почетно умереть за отечество

Dum fata sinunt, vivite laeti (дум фата синунт, вивитэ лети) — Живите весело, пока позволяет судьба.

Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat — Обязанность доказать лежит на том, кто утверждает, а не на том, кто отрицает

Errare humanum est — Человеку свойственно ошибаться

Est modus in rebus — Есть мера в вещах

Ex nihilo nihil fit — Из ничего и выйдет ничего

Factum est factum — Что сделано, то сделано

Fas est et ab hoste doceri — Учиться дозволено и у врага

Feci, quod potui, faciant meliora potentes — Сделал, что мог; пусть, кто может, сделает лучше

Festina lente — Спеши медленно (делай все не спеша)

Fiat lux — Да будет свет

Finis coronat opus — Конец – делу венец

Finis sanctiflcat media — Цель оправдывает средства

Fortiter in re, suaviter in modo — Твердо в деле, мягко в обращении (т. е. упорно, энергично добиваться своей цели, но действовать мягко)

Gutta canat lapidem — Капля точит камень

Habent sua fata libelli — Книги имеют свою судьбу

Homo novus — Новый человек

Homo sum, humani nihil a me alienum puto — Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо

Ignorantia non est argumentum — Невежество не есть аргумент

In medias res — В середину вещей. (В самую сущность, в самую глубь)

Inter arma silent leges — Когда гремит оружие, законы молчат

Inter arma silent Musae — Когда говорят пушки, музы молчат

Ira furor brevis est — Гнев – кратковременное безумие

Judex lex fecit inter partes — Судья осуществляет закон между сторонами

Labor non onus, sed beneficium (ля́бор нон о́нус, сэд бэнэфи́циум) — Труд не бремя, а благо.

Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt — Корень учения горек, а плоды его сладки

Maxima debetur puero reverentia — К ребенку должно относиться с величайшим уважением

Me, me, adsum, qui feci — Это я, я это сделал!

Memento mori — Помни о смерти

Mendax in uno, mendax in omnibus — Солгавший в одном лжет во всем

Mens agitat molen — Ум двигает массу (мысль приводит в движение материю)

Mens sana in corpore sano — Здоровый дух в здоровом теле

Modus vivendi — Образ жизни

Mutatis mutandis — Изменив, что надо изменить (после необходимых изменений, с необходимыми поправками)

Nam sine doctrina vita est quasi mortis imago — Без науки жизнь есть как бы подобие смерти

Ne quid nimis! — Ничего лишнего! (Не нарушай меры!)

Nee Ceasar non supra grammaticos — И Цезарь не выше грамматиков

Nervus belli pecunia — Деньги — нерв войны

Nes plus ultra — Высшая степень, крайний предел

Nil admirari — Ничему не удивляться

Noli me tangere — Не тронь меня

Non bis in idem — Не дважды за это же. (Никто не должен отвечать дважды за то же самое)

Non multa, sed multum — Не многое, но много. (Не много по количеству, но мало по содержанию.)

Non olet — Не пахнет

Non possumus! — Не можем! (или нельзя!)

Non sequitur — нелогичное заключение

Nosce te ipsum — Познай себя

Nota bene — Обрати внимание

Nulla dies sine linea — Ни одного дня без строчки (без черточки, линии) (т. е. следует ежедневно упражняться в своем искусстве)

O tempora, o mores! — О времена, о нравы!

Omnes una manet nox — Всех ожидает одна и та же ночь (Гораций)

Omnia mea mecum porto — Все мое ношу с собой

Par pari refertur — Равное равному воздается

Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus — Рожают горы, а родится смешная мышь. (Гора родила мышь)

Pater familia (Pater familias) — Отец семейства

Pereat mundus et fiat justitia! — Да свершится правосудие, хотя бы погиб мир!

Periculum in mora — Опасность в промедлении

Pium desiderium (pia desideria) — Благие пожелания, благие намерения

Post hos, ergo propter hos — После этого, значит, по причине этого

Primus inter pares — Первый между равными

Regina probationum — Царица доказательств

Res iudicata pro veritate habetur — Решение по делу считается истиной

Res judicata pro veritate habetur — Судебное решение должно приниматься за истину

Qualis artifex pereo! — Какой артист погибает!

Qui non laborat, non manducet — Кто не трудится, тот пусть и не ест

Qui uti scit ei bona (кви ути сцит эи бона) — Благо для тех, кто умеет пользоваться.

Quod erat demonstrandum — Что и требовалось доказать

Quod licet Jovi, non licet bovi — Что позволено Юпитеру, не позволено быку

Quod non est in actis, non est in mundo — Чего нет в документах, того нет на свете

Quos Jupiter (quem deus) perdere vuit, dementat — Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума

Quod scripsi, scripsi — Что я написал, то написал

Salus populi suprema lex (esto) — Благо народа да будет высшим законом

Sapere aude — Дерзай знать, имей смелость знать

Sapienti sat — Мудрому достаточно (умный поймет)

Si duo faciunt idem, nоn est idem — Если двое делают одно и то же, то это не одно и то же

Si licet parva componere magnis — Если позволительно сравнивать малое с великим

Si parva licet componere magnis — Если позволено сравнивать малое с великим

Silent leges inter arma — Среди оружия законы безмолствуют

Similis simili gaudet — Подобный подобному радуется (соответствует русскому выражению «рыбак рыбака видит из далека»)

Sine qua non — Необходимое условие; то, без чего невозможно.

Sine ira et studio — Без гнева и пристрастия

Sine prece, sine pretio, sine poculo — Без просьбы, без подкупа, без попойки

Sponte sua, sine lege — По собственному почину, без давления закона

Sub rosa — В тайне

Sub specie aeternitatis — С точки зрения вечности

Sublata causa, tollitur mordus (effectus) — Устраните причину, тогда пройдет и болезнь (следствие)

Summa summarum — Предел пределов

Summum jus – summa injuria — Высшая законность – высшее беззаконие

Suum cuique — Каждому свое

Tabula rasa — Стертая доска

Tempora mutantur, et nos mutamur in illis — Времена меняются и мы меняется вместе с ними

Terra incognita — Неведомая земля

Tertium non datur — Третьего не дано

Urbi et orbi — Городу и миру

Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas — Пусть не хватает сил, но желание похвально

Vademecum (vade mecum) — Иди со мною

Vae soli — Горе одному

Vae victis! — Горе побежденным

Vale — Привет! Будь здоров! Прощай!

Veni, vidi, vici — Пришел, увидел, победил

Verba et voces — Слова и голоса

Verba volant, scripta manent — Слова улетают написанное остается

Veritas magis amicitiae — Истина выше дружбы

Verum index sui et falsi — Истина – пробный камень себя самой и лжи

Vestigia semper adora — Чти (обожай) всегда следы прошлого

Vestigia terrent — Следы отпугивают, устрашают

Veto — Запрещаю

Vita sine libertate, nihil — Жизнь без свободы – ничто

Vitam impendere vero — Жизнь правде посвящается

Volens nolens — Волей-неволей; Хочешь не хочешь.

Volentem ducunt fata, nolentem trahunt — Желающего судьба ведет, не желающего тащит

Vox populi – vox dei — Глас народа – глас божий

Дополнительно

Цитаты на английском

Пословицы мира

Словарь

Словарь крылатых фраз

Словарь иностранных слов

Русские пословицы