Древнее выражение, известное со времен Древнего Рима:
Исключение доказывает (подтверждает) правило.
Exceptio probat (confirmat) regulam (лат.)
(эксцэпцио пробат (конфирмат) рэгулям)
Смысл этого утверждения — случай, который выбивается из общего правила, подтверждает, что правило все-таки есть.
Это выражение стало английской пословицей (exception proves the rule, the). Пословица указана в Американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992, где отмечено, что выражение произошло от наблюдения, что каждое правило имеет свои исключения. Применяется в английском языке с середины 17 века.
Примеры
Кони Анатолий Федорович (1844 – 1927)
"Новый суд", Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 "Из записок судебного деятеля" (Издательство "Юридическая литература", Москва, 1966 г.):
"Конечно, в составе судов встречались изредка исключения. Таков был, например, друг Пушкина Пущин, занимавший должность судьи надворного суда в Москве, которому поэт писал: «Ты освятил тобой избранный сан ему в очах общественного мненья завоевав сочувствие граждан». Но это были все-таки исключения, которые, по известной французской поговорке, только подтверждали собою общее правило"
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
"В усадьбе" (1894 г.):
"... Возьмите наших первоклассных художников, литераторов, композиторов... Кто они? Всё это, дорогой мой, были представители белой кости. Пушкин, Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Гончаров, Толстой — не дьячковские дети-с!
— Гончаров был купец, — сказал Мейер.
— Что же! Исключения только подтверждают правило. "