Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Глас народа – глас божий (Vox populi – vox dei)

Глас народа – глас божий (Vox populi – vox dei) (значение) – нужно прислушиваться к тому, что говорят (требуют) люди (народ) (русская пословица).

Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В. И. Даля (раздел "Народ – Мир"):

Глас народа – глас божий.

Выражение было известно в древнем Риме (латынь) – Vox populi – vox dei (вокс попули – вокс дэи).

Серов В.В. в книге "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений", 2003 пишет, что вероятный первоисточник – сочинение «Труды и дни» древнегреческого поэта Гесиода (VIII – VII вв. до н. э.), где он писал: «Молва – это сам Бог».

Выражение упоминается в письме английского богослова Алкуина (735 – 804), направленное им в 800 г. императору Карлу Великому (742 – 814).

✍ Примеры

Теодор Драйзер (1871 – 1945)

«Финансист» (1912 г.), перевод Марка Волосова, 20:

"Мы знаем кары, постигающие страсть: тюрьмы, недуги, разорения и банкротства, но знаем также, что все это не влияет на извечные стремления человеческой натуры. Неужели нет для нее законов, кроме изворотливой воли и силы индивидуума, стремящегося к достижению цели? Если так, то, право же, давно пора всем знать об этом, всем без исключения! Мы тогда все равно стали бы поступать как прежде, но по крайней мере отпали бы вздорные иллюзии о божественном вмешательстве в людские дела. Глас народа — глас божий."

Блок Александр Александрович (1880 – 1921)

«Возмездие» (1917 – 1922), гл. 1:

"Но — «глас народа — божий глас»,

И это чаще помнить надо,

Хотя бы, например, сейчас:

Когда б он был глупей немного

(Его ль, однако, в том вина?), —

Быть может, лучшую дорогу

Себе избрать могла она"

Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)

"Бесы" (1872 г.) ч. 3 гл. 3, 2:

"То есть еще вовсе нет, и, признаюсь, я ровно ничего не слыхал, но ведь с народом что поделаешь, особенно с погорелыми: Vox populi vox dei. Долго ли глупейший слух по ветру пустить?.."

Даль Владимир Иванович (1801 – 1872)

"Письма к друзьям из похода в Хиву" (1839 – 1840 гг.) – Даль пишет про народные сказки и предания (письмо от 29.12.1839):

"Стоустъ глаголятъ одними устами - это хоръ древнихъ Грековъ, и значеніе хора ихъ можетъ понять только тотъ, кто способенъ постигнуть душою, что такое народная, созданная народомъ поэма: это дума вслухъ цѣлаго народа, цѣлыхъ поколѣній народа. Для меня, это первый залогъ нашего безсмертія. Говорятъ: гласъ народа, гласъ Божій; что же сказать о гласѣ цѣлаго поколѣнія? Этотъ залогъ - долженъ найти свой отголосокъ, онъ не замретъ въ простотѣ и силѣ своей, а отголоска ему въ этомъ мірѣ нѣтъ. Такъ-то мы читаемъ въ каждой книгѣ не то что написано, а то, что можемъ понять и постигнуть, что тронетъ и займетъ насъ; такъ-то народныя преданія для иныхъ - бабьи сплетни, для инаго совсѣмъ иное"

и далее:

"Если невѣжественная чернь неистовствуетъ безсмысленно какъ звѣрь, разъяренный всякимъ сопротивленіемъ и препоною, если толпа, повторяя слѣпо и глухо восклицанія глашатаевъ, которые кричатъ для того только чтобы ихъ слышали, требуетъ безсмыслицы, то я не вѣрю поговоркѣ: гласъ народа, гласъ Божій; а держусь тогда другой: мужикъ уменъ, да міръ дуракъ. Тоже сказалъ, помнится, гдѣ-то Шиллеръ: Einzeln ist jeder der Herrn leidlich gescheidt und vernunftig; sind sie beisammen, gleich wird auch ein Dumkopf daraus! Но я вѣрю преданіямъ, повѣрьямъ, обычаямъ, иногда и суевѣрьямъ; я вѣрю имъ столько, что не рѣшусь осмѣять ни одного, не изслѣдовавши его, не дошедши, по крайнему разумѣнію своему, до начала и корня, до смысла и значенія его. Не вѣрьте, если вамъ кто скажетъ, что въ народныхъ бредняхъ нѣтъ смысла и значенія; по крайней мѣрѣ изо ста повѣрьевъ найдется, на первый случай, не болѣе пяти, шести, въ которыхъ мы не въ состояніи добиться до смыслу, да и тутъ еще спрашивается, гдѣ вина: искажено ли повѣрье временемъ и случаемъ, такъ что его нельзя узнать въ лицо, основано ли на утраченныхъ обычаяхъ и забытыхъ обстоятельствахъ, или просто мы слишкомъ удалены отъ понятій того сословія, которое держится повѣрья. Всѣ другія заключаютъ въ себѣ толкъ, иносказательный, или прямой; даже обычай не класть хлѣба на круглую корку, грѣшно, означаетъ, другими словами вѣроятно вотъ что: положи свѣжій хлѣбъ на круглую корку, то она отстанетъ, а потомъ плѣсень вскорѣ сядетъ и угнѣздится между мякишемъ и коркой."

Гоголь Николай Васильевич (1809 – 1852)

«Миргород» (1835 г.), "Тарас Бульба", IV:

"Когда так, то пусть будет так. Я слуга вашей воли. Уж дело известное, и по писанью известно, что глас народа — глас божий. Уж умнее того нельзя выдумать, что весь народ выдумал."


😎 Дополнительно

Глас народа – глас Божий («Крылатые слова», 1899 г. (Максимов Сергей Васильевич))