Познай самого себя (nosce te ipsum)

Познай самого себя (значение) — каждый должен изучить самого себя, чтобы понять смысл жизни, выработать правильное отношение к ней (заповедь Дельфийского оракула).

"Познай самого себя" это перевод с латинского языка фразы "Nosce te ipsum" (носцэ тэ ипсум) и с греческого языка "Gnothi se auton".

Древнегреческий философ Платон в диалоге «Протагор» сообщает, что семь мудрецов древней Греции (Фалес, Питтак, Биант, Солон, Клеобул, Мисон и Хилон), сойдясь вместе в храме Аполлона в Дельфах[ 1 ] в VI в. до н. э, написали: «Познай самого себя». Поэтому, эту мысль называют, также, как «заповедь Дельфийского оракула».

Платон на фреске Рафаэля Санти «Афинская школа»
Платон на фреске Рафаэля Санти «Афинская школа»

Древнегреческий философ Хилон эту мысль формулировал как: «Познай самого себя, и ты познаешь богов и Вселенную».

Молодой философ Сократ, побывав в этом храме в молодости, сделал эту фразу девизом своей философии.


Примечания

1) Храм Аполлона (Дельфы) — ныне представляет собой руины древнегреческого храма, датируемого IV веком до нашей эры. Он был возведён Спинтаром Коринфским, Ксенодором и Агафоном на останках более раннего храма, датируемого VI веком до н. э.

Разъяснения смысла фразы "Познай самого себя"

Мысль "Познай самого себя" по Сократу разъяснена в главе 9 "IX. ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ КАЖДОМУ ЧЕЛОВЕКУ?" повести "Греческий учитель Сократ" русского писателя Толстого Льва Николаевича (1828 – 1910):

"... Да вот хоть бы надпись на храме. Что там написано? Написали это в старину. Не про то ли самое, про что мы толкуем, как человеку с людьми жить?

— Там написано: "Узнай самого себя", а не про то, как людям жить, отвечали Сократу.

— А может, и про то сказали: "Узнай самого себя". Может быть, если мы узнаем самих себя, то и узнаем, как нам жить.

— Растолкуй нам это, Сократ, — сказал один..."


📚 Читать дальше →

Древнеримский политик Цицерон Марк Тулий (106 – 43 до н.э.) в работе Тускуланские беседы, книга 1 (перевод В. О. Горенштейна) пишет:

Да, увидеть душу душою же — великое дело; в этом и состоит смысл Аполлонова завета: «Познай самого себя». Я сам полагаю, что он велит этим познать не члены наши, не рост, не облик: ведь мы и наши тела — вещи разные, и, разговаривая с тобой, я вовсе не с телом твоим разговариваю. Стало быть, говоря «Познай самого себя», он говорит: «Познай душу свою». Ибо тело для души — лишь сосуд или иное какое вместилище: как действует твоя душа, так действуешь ты сам. Познать это — поистине достойно божества: иначе это наставление некоего мудреца не было бы приписано самому богу.

✍ Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

"Скучная история" (1889 г.), гл. IV:

"Что ответить ей? Легко сказать «трудись», или «раздай свое имущество бедным», или «познай самого себя», и потому, что это легко сказать, я не знаю, что ответить."

гл. VI:

"Когда рассветает, я сижу в постели, обняв руками колена, и от  нечего делать стараюсь познать самого себя. "Познай самого себя" -  прекрасный  и полезный совет, жаль только, что древние не догадались указать способ, как пользоваться этим советом.

Когда мне прежде приходила охота понять кого-нибудь или  себя,  то  я принимал во внимание не поступки, в которых всё условно, а желания.  Скажи мне, чего ты хочешь, и я скажу, кто ты."

"Самообольщение" (1884 г.):

"Вы можете всё пересилить, но не можете пересилить самого себя. Да-с! «Гноти се автон», — говорили древние... Познай самого себя...А вы себя ни познать, ни пересилить не можете. Против своей природы не пойдешь. Да-с!"

С близким значением

Тварь ли я дрожащая или право имею?

Цитата из романа «Преступление и наказание» (1866 г.) русского писателя Достоевского Фёдора Михайловича (1821 – 1881). Этим вопросом задается главный герой романа Родион Раскольников, рассуждающий о себе, после убийства старухи процентщицы.