Крылатые фразы и выражения, слова.
Ж
- Жаба душит
- Испытывать сильное чувство жадности.
- Жаворонок
- 1. Певчая птичка отряда воробьиных. 2. Человек, чувствующий себя утром, в первую половину дня бодрее, чем вечером.
- Жадина-говядина
- О жадном человеке (первые строки детский дразнилки, по отношению к человеку, который жаден, не делится чем-либо с другими).
- Жареным запахло
- О грозящей опасности.
- Жаргон
- Речь какой-нибудь социальной или иной объединённой общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных.
- Ждать у моря погоды
- Находиться в состоянии неопределенного ожидания.
- Железный занавес
- О политике, обусловленной идеологической борьбой и направленной на изоляцию страны или группы стран от внешних связей и влияний.
- Железом и кровью
- О решении конфликтов при помощи силы, насилия, войны.
- Жёлтая опасность
- Об опасности со стороны, так называемой, "желтой рассы" (Китай, Япония, Вьетнам и т.д.).
- Желтая пресса
- Беспринципная, лживая печать.
- Желторотый
- Ещё совсем не опытный, наивный.
- Желтый дом
- Больница для умалишенных.
- Жена декабриста
- Верная жена, которая готова разделить со своим мужем горе и несчастье и никогда не бросит и не предаст его.
- Жениться на чужих грехах
- Жениться на греховной, развратной женщине.
- Женская логика
- Непоследовательная, непонятная цепь рассуждений (логика).
- Жеребенок
- Детёныш лошади, а также некоторых других копытных.
- Жертва моды
- О человеке, который одет модно, но не по сезону (например, легкое пальто холодной зимой).
- Жестокая чувствительность
- Об излишней доброте к виновному человеку, которая приводит к еще более тяжким деяниям.
- Живи настоящим (Carpe diem)
- Старинная фраза на латинском языке, призывающая жить сегодняшним днем, а не будущим или прошлым.
- Живой труп
- О сильно изможденном человеке, который внешне выглядит очень плохо (исхудалый, уставший).
- Живчик
- Живой, подвижной человек.
- Жизнь-жестянка
- О трудной, тяжелой жизни (иногда шутливо).
- Жито
- Хлеб в зерне или на корню.
- Жить припеваючи
- Жить очень хорошо, в довольстве.
- Жрать
- Есть, поедать.
- Жребий
- 1. Решение спора, вопроса о праве или очерёдности путём вынимания наугад условного предмета из числа других подобных; 2. перен. Судьба, участь.
- Жребий брошен (Перейти через Рубикон)
- Совершить решительный поступок, сделать бесповоротный шаг.
- Жрец
- 1. Тот, кто посвятил себя служению чему-нибудь (искусству, науке); 2. Служитель божества, совершающий жертвоприношения и другие обряды.
- Жулик
- Вор, мелкий мошенник.
- Жупан
- Старинный польский или украинский суконный полукафтан.
- Жупел
- Нечто, внушающее страх, отвращение; то, чем пугают.
- Журфикс
- Вечер для приема гостей в установленный заранее день недели.