Щи да каша — пища наша (значение) — о привычке кушать простую еду (русская пословица).
Пословица указана в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля (раздел "Пища"):
"Щи да каша — кормилицы наши"
"Щи да каша — мать наша"
"Где щи да каша, там и место наше"
Основной пищей на Руси были первое блюдо (щи) и второе блюдо — каша. Эта простая пища и стала основой пословицы.
На изображении Вы видите посуду, которую часто использовали на Руси. Сосуд состоит из двух спаянных горшочков. В один наливали щи, а в другой кашу. Сосуд использовался чтобы в нем доставить еду работникам на пашню.
Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940 определяет щи, как — жидкое кушанье, суп с рубленой капустой. Разновидностей щей было много. Только в вышеупомянутом словаре указаны — Кислые щи (из квашеной капусты); Свежие щи (из свежей капусты); Зеленые щи (из шпината, щавеля и т. п.); Ленивые щи; Суточные щи и т.д.
Самыми вкусными на Руси считались суточные щи, которые долго готовили, а потом замораживали. Считалось, что после заморозки щи становятся "ядреными" — приобретают более острый вкус. Зимой щи замораживали и в таком виде брали с собой в дальнюю дорогу. В дороге щи разрубали топором и разогревали. К щам на Руси подавали хлеб, сметану, крутую гречневую кашу, крупеники и ватрушки с творогом.
Щи на Руси появились в 9 веке, когда в к нам завезли капусту из Византии. Щи стали популярными у русских людей, так как их разновидность — пустые щи, широко использовалась во время христианского поста.
Щи часто упоминаются в русских пословицах. Так, в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля указаны пословицы:
Глава "Жених – Невеста":
"Для щей люди женятся, а от добрых жен постригаются"
"Для щей люди женятся, а для мяса (во щах) замуж идут"
Глава "Гость – Хлебосольство":
"Твоя воля во щах (т. е. хозяина)"
Глава "Забота – Опыт":
"Жгуча крапива родится, да во щах уварится"
Глава "Звания – Сословия":
"Что мне чины, коли во щах нет ветчины?"
Глава "Помощь – Кстати":
"Лук добр и к бою и во щах (игра слов)"
Примеры
Куприн Александр Иванович (1870 – 1938)
«Корь» (1903 г.), II:
"Что-то мучительно фальшивое, наглое, позорное! Так и у вас. «Русские щи; русская каша — мать наша». А вы видели эти щи когда-нибудь? Пробовали?"
Чарская, Лидия Алексеевна (1875 – 1937)
«Сибирочка» (1910 г.), гл. 6:
"Ну, так помни же, Шурка, чтобы, как солнышко поднялось, значит, была бы у меня каша да щи разогреты, вот в том котелке!"
Гиляровский Владимир Алексеевич (1855 – 1935)
"Москва и Москвичи" (1926 г.), Ляпинцы:
"Внизу была столовая, где подавался за пятнадцать копеек в два блюда мясной обед — щи и каша, бесплатно раз в день давали только чай с хлебом. "
Поляков Юрий Михайлович (р. 1954)
В романе "Гипсовый трубач, или конец фильма" перефразировал пословицу на вариант советского периода - "Хлеб да каша - пища наша", назвав так 12-ю главу.
Илья Ильф (1897 – 1937) и Евгений Петров (1903 – 1942)
«Двенадцать стульев» (1927 г.), ч. 2 гл. 22:
"Многие люди проходили по коридору мимо Ипполита Матвеевича, но от них пахло табаком, или водкой, или аптекой, или суточными щами."
Маяковский Владимир Владимирович (1893 – 1930)
«Сказка о Пете, толстом ребёнке, и о Симе, который тонкий» (1925 г.), 2:
"Папа явится под вечер,
поздоровавшись для встречи,
скажет маме:
— Ну-ка,
щи
нам с товарищем тащи! —
Кашу съев
да щи с краюшкой,
пьют чаи цветастой кружкой."
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
"Мужики" (1897 г.):
"— При господах лучше было, — говорил старик, мотая шелк. — И работаешь, и ешь, и спишь, все своим чередом. В обед щи тебе и каша, в ужин тоже щи и каша."
Даль Владимир Иванович (1801 – 1872)
"Петербургский дворник":
"Горшков не водится в хозяйстве Григория, а два чугунчика, для щей и каши, постоянно проживают в печи, или по крайней мере с шестка не сходят."
Гончаров Иван Александрович (1812 – 1891)
«Фрегат «Паллада»» (1855 – 1857), ч. 1, гл. 1:
"В батарейной палубе привешиваются большие чашки, называемые "баками", куда накладывается кушанье из одного общего, или "братского", котла. Дают одно блюдо: щи с солониной, с рыбой, с говядиной или кашицу; на ужин то же, иногда кашу. Я подошел однажды попробовать. "Хлеб да соль", - сказал я. Один из матросов, из учтивости, чисто облизал свою деревянную ложку и подал мне. Щи превкусные, с сильною приправой луку. Конечно, нужно иметь матросский желудок, то есть нужен моцион матроса, чтобы переварить эти куски солонины и лук с вареною капустой - любимое матросами и полезное на море блюдо. "Но одно блюдо за обедом - этого мало, - думалось мне, - матросы, пожалуй, голодны будут". "А много ли вы едите?" - спросил я. "До отвалу, ваше высокоблагородие", - в пять голосов отвечали обедающие. В самом деле, то от одной, то от другой группы опрометью бежал матрос с пустой чашкой к братскому котлу и возвращался осторожно, неся полную до краев чашку."
Дополнительно
Книга "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль