Гость в дом, а Бог в доме — русская пословица, призывающая к гостеприимству.
Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В. И. Даля (глава "Гость – Хлебосольство"):
Гость в дом, а бог в доме.
Бог на стене, хлеб на столе.
Гостям стол, а коням столб (для привязи).
Хлеб-соль на столе, а руки свое (свои).
Садись, так гость будешь. Пришел — не стой: хозяина не томи.
Примеры
Гашек Ярослав (1883 – 1923)
"Похождения бравого солдата Швейка" (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 1, гл. 13:
"Нехорошо вы поступаете, Швейк, — сказал фельдкурат. — Гость в дом — бог в дом. В старые времена на пирах шутов-уродов заставляли увеселять пирующих."
С близким значением
Дверь отперта для званных и незванных
Цитата из комедии "Горе от ума" (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829).
Не красна изба углами, красна пирогами
Хозяин дома ценится не своим богатством, а гостеприимством (русская пословица).
Хлеб-соль
1) Дружеское угощение; 2) дружба, гостеприимство.