Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Иго

И́го (значение) — угнетающая, порабощающая сила.

Происхождение

Слово "иго" изначально означало - ярмо, хомут. Со временем, слово приобрело современное значение.

Слово ассоциируется с монголо-татарским игом - системой властвования монголо-татарских феодалов над русскими землями в 13—15 веках, имевшая целью регулярную эксплуатацию завоёванной страны путём различных поборов и грабительских набегов. Именно в таком значении слово в русских летописях не встречается. Считается, что словосочетание "монголо-татарское иго" появилось в польской исторической литературе, на рубеже 14 и 15 веков и принадлежит он перу Матвея Меховского - профессора Краковского университета. Словообразование «монголо-татарское иго» употребил первым в 1817 году Х. Крузе, книгу которого в середине 19 века перевели на русский язык (издана в Петербурге).

Максимов Сергей Васильевич (1831 – 1901) в книге «Крылатые слова», 1899 г. пишет про выражение "Под игом":

"Иго - собственно перекладина в роде виселицы, употреблявшаяся с древнейших времен, и, говорят, применена была впервые римлянами к побежденным самнитянам. Обезоруженные побежденные, снявши доспехи, вереницею подходили под перекладину, утверждаемую у кресла торжествующего победителя, который восседал на нем в это время, любуясь позором врагов. С них впоследствии, в ближайшие и нынешние времена, взамену ига, начали брать контрибуции в разных формах, начиная с денежной. В древней Руси иго татарское требовало также денежных податей, но знаменовалось также еще так называемою ханскою "басмою", присылавшеюся из Орды на Русь, которую князья наши должны были встречать с почетом и знаками особого внимания. Что такое была эта басма, нашим историкам до сих пор не было в подробностях известно... Карамзин знал только то, что это была ханская грамота печатно. Д. И. Иловайский говорит, что нашим историкам осталось неизвестным сообщение польского историка Нарбута, сделанное еще в 1840 г.

Нарбут сообщает, что какой-то любитель старины, знакомый с письменностью литовских татар, нашел в одной их рукописи, написанной арабскими буквами на татарском языке с примесью литовско-русского наречия, следующее объяснение интересующего нас предмета: "Ханская басма была ни что иное, как деревянный ларчик, двенадцати дюймов в длину и пяти в ширину, наполненный растопленным воском, который окрашивался в тот или другой цвет, смотря по желанию хана. Ва этой восковой массе, пока не совсем застывшей, оттискивалась ханская стопа прямо давлением босой ноги. На такой оттиск клалась подушечка, сшитая из дорогой материи и набитая, пропитанною запахом мускуса, хлопчатою бумагою. Ларчик закрывался высокою крышкою и завертывался в шелковую материю, затканную золотом и серебром. Для пути его вкладывали в кожаный мешок, который вьючился на богато убранного и покрытого пурпуровою попоною верблюда. Этого верблюда вел особо для того назначенный чиновник, а для стражи и почета его окружали двенадцать ханских знаменоносцев или уланов"."

В словарях

Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова:

И́го, -а, ср. (высок.). Угнетающая, порабощающая сила. Иго рабства. Под игом колониализма.


Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова:

И́го, ига, мн. нет, ср. (книжн.). Угнетающая, порабощающая сила. Татарское иго. Иго рабства. «Необходимо свергнуть иго капитала.» Ленин. (первонач. ярмо, хомут).


Толковый словарь живого великорусского языка (1863 – 1866 гг.) В.И. Даля:

И́го ср. ярем, ярмо;

более употр. ·в·знач. * тягости нравственной, гнета управления, чужеземного владычества и порабощения, рабства. Иговщик, игоносец, иготерпец, несущий чье иго, насилие, рабство; удрученный. Иговщина жен. состояние иговищика и

собир. игоносцы, рабы. Игоносный, носящий иго, в прямом или иносказательном ·знач.

Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

"Степь" - о степи:

"Но вот, наконец, когда солнце стало спускаться к западу, степь, холмы и воздух не выдержали гнета и, истощивши терпение, измучившись, попытались сбросить с себя иго."

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

"Коняга" (1885 г.):

"Не благополучие его нужно, а жизнь, способная выносить иго работы. Сколько веков он несет это иго — он не знает; сколько веков предстоит нести его впереди — не рассчитывает."

"Пропала совесть" (1869 г.):

"Иго строило его жизнь; под игом родился он, под игом же сойдет и в могилу."

Гончаров Иван Александрович (1812 – 1891)

"Обломов" (1859 г.)

"Вблизи была Обломовка: там вечный праздник! Там сбывают с плеч работу, как иго; там барин не встает с зарей и не ходит по фабрикам около намазанных салом и маслом колес и пружин."


Дополнительно

Под игом («Крылатые слова», 1899 г. (Максимов Сергей Васильевич))