К шапочному разбору (прийти, поспеть, явиться) (значение фразеологизма) — явиться, когда всё уже кончено, дело сделано.
Происхождение
В старину, когда людей приглашали на прием, гости вешали свои головные уборы (шапки) в прихожей. Когда прием заканчивался, люди забирали свои головные уборы и уходили. Именно момент, когда люди забирают свои шапки и называется "шапочный разбор".
Так и появилось "прийти к шапочному" — прийти тогда, когда все уже закончилось.
В словарях
К шапочному разбору (прийти, поспеть, явиться) (разг.) — явиться, когда всё уже кончено, дело сделано.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Шапка".
К шапочному разбору (поспеть, прийти и т.п.; разг.) — к концу, когда все уходят (буквально — разбирают шапки, одеваются).
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Разбор".
Примеры
Никулин Юрий Владимирович (1921 – 1997)
«Почти серьезно» (1976 г.):
"Мы, солдаты и сержанты, получая увольнительные, хотели пофорсить. Вот и достал себе офицерскую фуражку, носить которую значит нарушать форму одежды.
Гуляю по Риге в одно из увольнений, уже в мирные, послевоенные дни, и тут меня заметил патруль и забрал. Привели в военную комендатуру, а там таких, как я, полно. Фуражки наши поснимали и положили на стол.
Мы стоим с обнаженными головами. Те, кто нас привел, надевают наши фуражки, примеривают на свои головы. «Наверное, выбирают себе», — подумал я. Вдруг вошел чернявый старший лейтенант и с ходу, взяв фуражку, надел ее на голову и посмотрел в дверное стекло, как в зеркало.
Я как ни в чем не бывало изрек:
— Вот еще один пришел к шапочному разбору.
Все засмеялись. Старший лейтенант тоже.
Он постепенно всех отпускал, заменяя фуражки на пилотки. Я остался последним.
Получил пилотку… и десять суток ареста. Чернявый лейтенант оказался начальником гауптвахты."
Шолохов Михаил Александрович (1905 – 1984)
"Тихий Дон" (1925 - 1940), кн. 1, ч. 2 гл. 18:
"— Идите, я посля приду.
— К шапошному разбору?"
Бунин Иван Алексеевич (1870 – 1953)
«Учитель» (1894 г.), XII:
— Так вам, пожалуй, пора.
Турбин уже давно думал про это. «Пожалуй, что и правда пора, — соображал он, — что же, к шапочному разбору-то прийти? Только хозяев в неловкое положение поставишь...»
Платонов Андрей Платонович (1899 – 1951)
«Записки потомка» (1933 г.):
"Потом шел на базар к шапочному разбору и накупал товар-осталец, самую грязь, дешевку и нечистоту."
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
"Бабье царство" - служанка будит проспавшую хозяйку:
"- Уж давно отзвонили! Наказание господне, и к шапочному разбору не поспеете! Вставайте!"
Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)
«Братья Карамазовы» (1878 – 1880 гг.), книга II, I:
"Свидание со старцем условлено было сейчас после поздней обедни, примерно к половине двенадцатого. Наши посетители монастыря к обедне, однако, не пожаловали, а приехали ровно к шапочному разбору."