Волк и ягнёнок (басня Эзопа, перевод Л.Н. Толстого)
Волк и ягнёнок, басня Эзопа (6 век до нашей эры), в переводе писателя Толстого Льва Николаевича (1828 - 1910).
Волк увидал — ягненок пьет у реки.
Захотелось волку съесть ягнёнка, и стал он к нему придираться. «Ты, — говорит, — мне воду мутишь и пить не даешь».
Ягненок говорит: «Ах, волк, как я могу тебе воду мутить? Ведь я ниже по воде стою, да и то кончиками губ пью».
А волк говорит: «Ну, так зачем ты прошлым летом моего отца ругал?»
Ягненок говорит: «Да я, волк, и не родился ещё прошлым летом».
Волк рассердился и говорит: «Тебя не переговоришь. Так я натощак, за то и съем тебя».
Дополнительно
Басни Эзопа (перевод Толстого Л.Н.)