Из хама, не выйдет пана (значение) — если человек не воспитан и груб, то какого бы он положения в обществе не добился, он все равно так и останется невоспитанным (русская пословица).
Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В. И. Даля (раздел "Звания – Сословия"):
"Хамово отродье, хамье-лакало (о дворне)"
"Мужичья кость собачьим мясом обросла (то же)"
"Из хама не будет пана (то же)"
Примеры
Бунин Иван Алексеевич (1870 – 1953)
«В поле» (1895 г.), I – из разговора Баскакова с Ковалёвым:
— В городе. Я был у ней недавно, да удрал скоро. Тут скука смертная, а там еще хуже. Да и зятек мой любезный... Ты знаешь, какой человек! Ужаснейший холоп, интересан!
— Из хама не сделаешь пана!
— Не сделаешь, брат... Ну, да черт с ним!
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
"Дочь коммерции советника" (1883 г.) — о хозяине дома, который пригласил гостей и ведет себя неприлично:
"Из хама не выйдет пана! — вздохнул сидевший рядом со мной генерал с лентой. — Свиньей был, свинья и есть..."