Посади свинью за стол, она и ноги на стол (значение) — о том, кто ведёт себя распущенно, развязно (русская пословица).
Пословица указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.):
Посади свинью за стол, а она и ноги на стол
Посади мужика к порогу, а он и под святые лезет.
Дай с ноготок, попросит с локоток.
В словарях
Посади свинью за стол, она и ноги на стол — пословица о том, кто ведёт себя распущенно, развязно.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Свинья".
Примеры
Островский Александр Николаевич (1823 – 1886)
Дмитрий Самозванец. 1, 1:
"Вот дурья-то порода!
В боярские хоромы затесалась,
Сидит, как гость; кадык-то свой распустит,
И не уймешь; не мимо говорится:
Ты посади свинью..."
Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)
"Игрок" (1866 г.):
"Тон француза со всеми нами необыкновенно высокомерный и небрежный. Тут именно по пословице: посади за стол, и ноги на стол. Он даже с Полиной небрежен до грубости;"
"Село Степанчиково", 1, 1:
"С Фомой именно сбылась пословица: посади за стол, он и ноги на стол. Низкая душа, выйдя из-под гнёта, сама гнетет."
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
«Драма на охоте» (1884 г.), гл. 1:
"Развратная женщина — та же свинья, — сказал мне доктор Павел Иваныч. — Когда ее сажают за стол, она и ноги на стол..."
Гоголь Николай Васильевич (1809 – 1852)
«Ревизор» (1836 г.) - говорят про жену Городничего (действие 5, явление 7):
"Да, она такова всегда была; я ее знаю: посади ее за стол, она и ноги свои..."