Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Посади свинью за стол она и ноги на стол

Посади свинью за стол, она и ноги на стол (значение) — о том, кто ведёт себя распущенно, развязно (русская пословица).

Пословица указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.):

Посади свинью за стол, а она и ноги на стол

Посади мужика к порогу, а он и под святые лезет.

Дай с ноготок, попросит с локоток.

В словарях

Посади свинью за стол, она и ноги на стол — пословица о том, кто ведёт себя распущенно, развязно.

📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Свинья".

✍ Примеры

Островский Александр Николаевич (1823 – 1886)

Дмитрий Самозванец. 1, 1:

"Вот дурья-то порода!

В боярские хоромы затесалась,

Сидит, как гость; кадык-то свой распустит,

И не уймешь; не мимо говорится:

Ты посади свинью..."

Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)

"Игрок" (1866 г.):

"Тон француза со всеми нами необыкновенно высокомерный и небрежный. Тут именно по пословице: посади за стол, и ноги на стол. Он даже с Полиной небрежен до грубости;"

"Село Степанчиково", 1, 1:

"С Фомой именно сбылась пословица: посади за стол, он и ноги на стол. Низкая душа, выйдя из-под гнёта, сама гнетет."

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

«Драма на охоте» (1884 г.), гл. 1:

"Развратная женщина — та же свинья, — сказал мне доктор Павел Иваныч. — Когда ее сажают за стол, она и ноги на стол..."

Гоголь Николай Васильевич (1809 – 1852)

«Ревизор» (1836 г.) - говорят про жену Городничего (действие 5, явление 7):

"Да, она такова всегда была; я ее знаю: посади ее за стол, она и ноги свои..."


😎 Дополнительно

Книга "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль