Башлы́к (значение) — теплый головной убор, надеваемый чаще поверх шапки – суконный капюшон с длинными концами.
Происхождение
Слово "башлык" из тюркского языка, с тем же значением.
В словарях
Башлы́к — Суконный тёплый головной убор остроугольный колпак с длинными концами, надеваемый поверх шапки.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.).
Башлы́к (тюрк., ср. тат.) — Теплый головной убор, надеваемый чаще поверх шапки – суконный капюшон с длинными концами.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.).
Примеры
Лихачёв Дмитрий Сергеевич (1906 – 1999)
«Мысли о жизни. Воспоминания» (1995 г.), О Петербурге моего детства:
"То нужен башлык, и башлык можно повязать по-разному – стоячком или просто за спину, а то и обмотать вокруг шапки и шеи."
Бунин Иван Алексеевич (1870 – 1953)
«Архивное дело» (1914 г.):
"Бывало, еще солнце не успеет нагреть тенистых и росных садов, еще плавно и гордо вихляются по деревянным «пешеходам» грудастые хохлушки с коромыслами через плечо, с махотками молока и кошелками вишен, еще пуст базар и по-утреннему чисты, белы улицы, а он, в своем башлыке и болотных сапогах, уже поспешает."
...
"... ложатся тени от крыш и садов, и усаживаются благодушествовать у раскрытых окон пообедавшие и вздремнувшие горожане; а Фисун только еще голову башлыком закутывает и стучит костылем в пол, распекая своего подчиненного — за то, что тот опять явился сегодня в управу чуть ли не в семь часов, чуть не на целый час позже своего прямого начальства."
Куприн Александр Иванович (1870 – 1938)
«Бедный принц» (1909 г.):
"А если и поведут на улицу, то полчаса перед этим укутывают: гамаши, меховые ботики, теплый оренбургский платок на грудь, шапка с наушниками, башлычок, пальто на гагачьем пуху, беличьи перчатки, муфта... опротивеет и гулянье!"
...
"Один раз на них накинулся огромный городовой, закутанный в остроконечный башлык, из отверстия которого торчали белые, ледяные усы."
"Тапёр" (1900 г.):
"Сзади её копошилась в тёмном углу какая-то маленькая фигурка, разматывавшая жёлтый башлык, окутывавший её голову."
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
Письмо Чеховой Е. Я., 13 декабря 1895 г. Москва:
"Я приеду в воскресенье с утренним или с курьерским. Пришлите халат, а если будет ветер, то и башлык."
🍒 Синонимы: Капюшон, Убор.