Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Народ – Язык («Пословицы русского народа», Даль В.И.)

Народ – Язык, глава книги «Пословицы русского народа» (1853 г.) исследователя русского языка (1801 – 1872).

Народ – Язык

Голь на выдумки торовата (относительно захожих иноземцев).

На русском хлебе отъелся (говорят о сытых или богатых иностранцах).

Немечина хитрая, безверная, басурманская.

У немца на все струмент есть.

Немец без штуки с лавки не свалится.

Немец хитер: обезьяну выдумал.

Немец своим разумом доходит (изобретает), а русский глазами (перенимает).

Немецкая (т. е. точная, школярная) ученость.

Настоящий немец (точен, педант, причудлив).

Немец – шмерец, копченый, колбаса, колбасник, сосиска.

Немец Иван Иваныч, Адам Адамыч и пр.

Штуки – шпеки, немецки человеки.

Шпрехен зи деич, Иван Андреич?

Вас ис дас? – Кислый квас.

Ноги многи, глаза быстры, а шейка шлёп-шлёп (рак, так дразнят немцев).

Что русскому здорово, то немцу смерть.

Русский немцу задал перцу.

У немца (француза) ножки тоненьки, душа коротенька.

Прусский гут (хорош), а русский гутее (солдатск.).

Настоящий англичанин (т. е. корчит барина, тороват, чудак и делает все по-своему).

Сущий итальянец (т. е. пройдоха).

Француз – кургуз. Французский ветер (ветрогон).

Это – сущий француз (т. е. говорлив и опрометчив).

На француза и вилы ружье (1812 г.).

Замерз, как француз; замороженный француз.

Француз (Поляк) боек, а русский стоек.

Лях и умирает, а ногами дрягает.

У нас не Польша: есть и больше (т. е. больше боярина, вельможи, своевольника).

У нас не в Польше, муж жены больше.

Что дальше в Польшу, то разбою больше (смол.).

У поляка и приказ рассказ (rozkaz).

Кепск около Витебска, у Орше горше, а у Минску по-свинску (вил.).

Литвин – колтун. Литовский колтун.

К кому богородица, а к нам Литва. (Икона спасла Москву от Тамерлана, а Витовт ограбил Смоленск).

Сурожцы (Черниг.) – литвины, Литва беззаконная; мякинники, гольтепа.

* * *

Швед – нерубленая голова.

Чертова сторонушка (Финляндия, за каменья).

* * *

И у цыгана душа не погана.

Цыгану без обману дня не прожить.

Цыган раз на веку правду скажет, да и то покается.

Жид на ярмарке – что поп на крестинах.

Как там (у вас) холодно (сказал цыган, закутавшись в старый бредень и просунув палец в ячейку).

Цыганский пот пронял (т. е. озяб).

Беспоместный цыган.

Цыган что голоднее, то веселее.

Он из наших.

Он от стены пишет (т. е. жид).

От него цыбулькой, чесноком пахнет (он из жидов).

Жид свиное ухо съел.

Жидовская душа. Скорее жиду поверю, чем ему.

Он и жида обманет.

Кто цыгана (жида) обманет (проведет), трех дней не проживет.

На одного жида – два грека, на грека – два армянина, на одного армянина – два полтавских дворянина.

Грек соленый, малосольный.

Грек одну маслинку съест – и то пальчики обсосет.

Коли грек на правду пошел, держи ухо остро.

Грек скажет правду однажды в год.

Семеро грузин мухоморов объелись.

Бог создал Адама, а черт – молдавана.

Много нам бед наделали – хан крымский да папа римский .

Алай-булай крымские песни – да там их и тресни.

Где был, князь? – Волгам шатал, базарам гулял.

Штаны сняли турецкие, а батоги кладут русские.

Татарин – свиное ухо. Бритая плешь.

Ешь медведь татарина – оба ненадобны.

Моя твоя – твоя моя – да и только (т. е. татарин, не знающий по-русски, или калмык).

А что, добрый человек, не видал ли ты злого татарина? (Дразнят татар).

Князь, а князь, возьми-ка тройчатки, пособи навоз навалить!

Татарскому мясоеду нет конца.

Злее злого татарина.

Нет проку в татарских очах.

Ныне про татарское счастье только в сказках слыхать.

Люблю молодца и в татарине.

Татарин либо насквозь хорош, либо насквозь мошенник.

Ай молодца: широка лица, глаза узеньки, нос пятка (калмык).

Калмык – Иван Иванович, маханник, под собою кобылу съел.

Кто там? – Мы. – А кто вы? – Калмыки. – А много ли вас? – Я одна.

Где два оленя прошло, там тунгусу большая дорога.

Чувашин – Василий Иванович.

Поп Васька дома? – А кто там? – Василий Иванович (чувашин).

Чуваши хоть сто человек, все вместе говорят.

Чувашская лопатка. Русский скребок (ответ чувашина).

Первого черемиса леший родил, оттого они в лесу сидят.

Черноногая барыня (чувашка или черемиска, в черных онучах).

Был бы (весной) борщевник да снидь, и без хлеба сыты будем (о чувашах).

Мордва полоротая.

Как мордвин, в коробе едет (или: с коробом, от мордовских телег).

У мордвы две морды, а шкура одна (т. е. два языка).

Разъездился, как мордва на богоявленье. (В этот день иногда трудно проехать через мордовское село, где все катаются, запрягая поочередно всех лошадей своих, чтобы шайтан не смел на них ездить).

Корельский верстень (верста) – поезжай на весь день.

Рыжего зырянина создал бог, рыжего татарина – черт.

Зырянин рыж от бога, татарин рыж от черта.

Упрям, как рыжий зырянин.

Чудь белоглазая.

Чудь – в землю ушла. Чудь живьем закопалась.

Чудь под землей пропала. (Общее поверье в северо-восточной России; Чудь, испугавшись Ермака или же появившейся внезапно белой березы, означавшей владычество белого царя, соорудила подкопы на стойках, убралась туда со всем имуществом, подрубила стойки и погибла. Остатки их находят в курганах и городках.)

И в самоедах не без людей.


Дополнительно

Пословица, Поговорка, Цитата, Крылатая фраза, Фразеологизм: в чём отличие?

Русские пословицы (сборник)

Пословицы мира (сборник)

Девизы (сборник)

Книга "Русские народные пословицы и притчи" (1848 г.), Снегирёв И.М.