Далеко кулику до Петрова дня

Далеко кулику до Петрова дня (иноск.) — о разнице; а также: подождать надо (Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И.).

В Большом толково-фразеологическом словаре (1904 г.) Михельсона М. И. разъясняется:

"Кулик, прилетая весною, приносит тепло, но настоящее тепло начинается с Петрова дня. Смысл первоначальный этого слова, по другим, таков: далеко (долго ждать) кулику (пьянице) до Петрова дня (конца поста). Далеко кулику, пьянице до работника, идущего с Петрова дня на тяжелую работу."

День Петра и Павла (Петров день) — христианский праздник, отмечаемый 12 июля. Назван в честь святых апостолов Петра и Павла. В Петров день начинался сезон охоты. До петрова дня охота была строго запрещена.

✍ Примеры

Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)

"Униженные и оскорбленные" 1, 6 - Старик говорит Ивану про написанный последним роман:

"Старик ожидал чего-то непостижимо-высокого (в моем рассказе), но бросил все мечты о высоком, с  первого  шага видно, что далеко кулику до Петрова дня; так себе,  просто  рассказец;  зато сердце захватывает".

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

"Убежище Монрепо":

"Терпеть не могу я этих буржуа... Деньжищ у них пропасть — это правда, но ни благородных манер, ни благородных чувств, ни порядочных привычек... Нет! далеко кулику до Петрова дня, купчине до дворянина!..."

"Пошехонская старина" (1888 г.), 14:

"Между нами: Верочка, кажется, очень ему нравится...

— "Далеко кулику до Петрова дня!""

😎 Дополнительно

Цитаты: