А воз и ныне там! (значение) — дело не подвигается вперёд.
Цитата из басни «Лебедь, Щука и Рак» (1814 г.) русского баснописца Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844).
Однажды Лебедь, Рак да Щука везти с поклажей воз взялись. Но взялись они нескладно:
"...Лебедь рвется в облака,
Рак пятится назад, а Щука тянет в воду.
Кто виноват из них, кто прав, — судить не нам;
Да только воз и ныне там."
В словарях
А воз и ныне там (перен. разг. неодоб.) — дело не подвигается вперёд.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Воз".
Дополнительно
«Лебедь, Щука и Рак» (1814 г.)