TelegramVK🙏Помочь

Не лазоревым алым цветом, а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным цветет поздняя бабья любовь

Цитата из романа «Тихий Дон» (1932 г.) писателя Шолохова Михаила Александровича (1905 – 1984).

Автор пишет о любви замужней Аксиньи и неженатого казака Григория Мелехова (книга 1, глава 10):

"Не лазоревым алым цветом[ 1 ], а собачьей бесилой, дурнопьяном придорожным цветет поздняя бабья любовь.

С лугового покоса переродилась Аксинья. Будто кто отметину сделал на ее лице, тавро выжег. Бабы при встрече с ней ехидно ощерялись, качали головами вслед, девки завидовали, а она гордо и высоко несла свою счастливую, но срамную голову.

Скоро про Гришкину связь узнали все. Сначала говорили об этом шепотом, — верили и не верили, — но после того как хуторской пастух Кузька Курносый на заре увидел их возле ветряка, лежавших под неярким светом закатного месяца в невысоком жите, мутной прибойной волной покатилась молва."


Примечания

1) Лазоревым цветком называют на Дону степной тюльпан.


😎 Дополнительно

📎 «Тихий Дон» (справка о романе)

👤 Шолохов Михаил Александрович (1905 – 1984)