Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей

Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» (1831 г.) русского поэта  Александра Сергеевича Пушкина (1799 – 1837). Из рассуждений об отношении мужчины к женщине (глава 4, строфа 7):

VII.

Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей,

И тем ее вернее губим

Средь обольстительных сетей.

Разврат, бывало, хладнокровный

Наукой славился любовной,

Сам о себе везде трубя

И наслаждаясь не любя.

Но эта важная забава

Достойна старых обезьян

Хваленых дедовских времян[ 4 ]:

Ловласов обветшала слава

Со славой красных каблуков

И величавых париков[ 5 ].


📚 Перейти на этот отрывок в тексте Евгений Онегин →

Часто эту фразу говорят в немного искаженном варианте — "Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей". Но А.С. Пушкин написал именно "легче", а не больше.


Примечания

4) Времян — старинная форма слова "времен".

5) "И величавых париков" — Высокие красные каблуки были в моде у щеголей в первой половине XVIII в., в начале XIX в. сохранялись лишь у стариков или использовались в церемониальных случаях.


😎 Дополнительно

📎 «Евгений Онегин» (справка о романе)

📚 «Евгений Онегин» (текст романа)

👤 Пушкин Александр Сергеевич (1799 – 1837)

📚 Произведения Пушкина А.С.