Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Во всякой женщине можно найти чрезвычайно интересное, чего ни у которой другой не найдешь, — только надобно уметь находить, вот где штука!

Цитата из романа «Братья Карамазовы» (1878 – 1880 гг.) русского писателя Достоевского Федора Михайловича (1821 – 1881). Слова Фёдора Павловича Карамазова в разговоре со своими сыновьями. Сильно опьяневший Фёдор Карамазов говорит о своих отношениях с женщинами (книга III, VIII):

Эх вы, ребята! Деточки, поросяточки вы маленькие, для меня… даже во всю мою жизнь не было безобразной женщины, вот мое правило! Можете вы это понять? Да где же вам это понять: у вас еще вместо крови молочко течет, не вылупились! По моему правилу, во всякой женщине можно найти чрезвычайно, черт возьми, интересное, чего ни у которой другой не найдешь, — только надобно уметь находить, вот где штука! Это талант! Для меня мовешек[ 6 ] не существовало: уж одно то, что она женщина, уж это одно половина всего… да где вам это понять! Даже вьельфильки[ 7 ], и в тех иногда отыщешь такое, что только диву дашься на прочих дураков, как это ей состариться дали и до сих пор не заметили! Босоножку и мовешку надо сперва-наперво удивить — вот как надо за нее браться. А ты не знал? Удивить ее надо до восхищения, до пронзения, до стыда, что в такую чернявку, как она, такой барин влюбился. Истинно славно, что всегда есть и будут хамы да баре на свете, всегда тогда будет и такая поломоечка, и всегда ее господин, а ведь того только и надо для счастья жизни!


Примечания

6) Мове́шка — 1. некрасивая женщина; дурнушка; 2. воспитанница, считающаяся строптивой (устар.).

7) Вьельфи́лька — старая дева (устар.).


😎 Дополнительно

«Братья Карамазовы» (Достоевский Ф.М.)

Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)