Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

В августе природа наиболее красива

Цитата из романа «Посмертные записки Пиквикского клуба» (The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1836 – 1837 гг.), английского писателя Чарльза Диккенса (1812 – 1870), глава 16:

"В августе природа наиболее красива. Весной много красот, май свежий и цветущий месяц, но очарование этого времени года усиливается контрастом с зимой. У августа нет такого преимущества. Он наступает когда мы помним только чистое небо, зеленые поля и сладко-пахнущие цветы — когда мы забыли о снеге, льде и холодном ветре также, как и земля — и все же это прекрасное время. Приятный шум собираемого урожая с фруктовых садов и кукурузных полей. Деревья гнутся под густыми гроздьями богатых плодов, которые склоняют свои ветви к земле. Кукуруза, складываемая в изящные снопы..."

На английском языке:

"There is no month in the whole year in which nature wears a more beautiful appearance than in the month of August. Spring has many beauties, and May is a fresh and blooming month, but the charms of this time of year are enhanced by their contrast with the winter season. August has no such advantage. It comes when we remember nothing but clear skies, green fields, and sweet–smelling flowers—when the recollection of snow, and ice, and bleak winds, has faded from our minds as completely as they have disappeared from the earth—and yet what a pleasant time it is! Orchards and cornfields ring with the hum of labour; trees bend beneath the thick clusters of rich fruit which bow their branches to the ground; and the corn, piled in graceful sheaves, or waving in every light breath that sweeps above it, as if it wooed the sickle, tinges the landscape with a golden hue. A mellow softness appears to hang over the whole earth; the influence of the season seems to extend itself to the very wagon, whose slow motion across the well–reaped field is perceptible only to the eye, but strikes with no harsh sound upon the ear.".

😎 Дополнительно


Чарльз Диккенс