Последний крик моды (значение фразеологизма) — модная новинка.
Происхождение
От устойчивого выражения на французском языке "dernier cri de la mode" (последний крик моды).
Применяется и "последний писк моды".
Варианты на тему выражения:
"Последний крик молодости" — о возрасте, перед старостью.
В словарях
Последний крик моды (перен. разг.) — модная новинка.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Крик".
Последний крик моды (перевод франц. dernier cri) — последняя мода, поражающая своей новизной. Одета по последнему крику моды.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Крик".
Примеры
Гессе Г.
Авторский вечер:
"Однако прошу меня извинить: почему вы позолотили этот стул?
— А разве вы такого никогда не видели? Одно время это было последним криком моды. Конечно, на такой мебели не сидели, она служила украшением."
Рюмко Г.
Шутки в сторону:
"Бракодела не мог разбудить ни крик совести, ни крик моды".
Куприн Александр Иванович (1870 – 1938)
«Мученик моды» (1910 г.):
"Жена требовала, чтобы мы непременно шли в уровень с модою и во всех других статьях. Чайная колбаса – колбасой, но на жене шитье по самой новейшей парижской моде, а на мне последний крик английского шика."