Тюркская пословица, поощряющая смелость.
Эта же мысль содержится в пословицах и других народов. Так, эта мысль встречается в трагедии "Юлий Цезарь" английского драматурга Уильяма Шекспира (1564 – 1616), переводчик Михаил Александрович Зенкевич (1959 г.):
"Трус умирает много раз до смерти,
А храбрый смерть один лишь раз вкушает!
Из всех чудес всего необъяснимей
Мне кажется людское чувство страха,
Хотя все знают — неизбежна смерть
И в срок придет."
✍ Примеры
Поляков Юрий Михайлович (р. 1954)
"Гипсовый трубач, или конец фильма" (2008 г.):
"Он никогда не уходит сразу, но тщательно обшаривает все вокруг, заглядывая под каждую еловую лапу, и, как правило, находит еще два-три трусливо затаившихся боровичка. "Храбрец умирает один раз, а трус тысячу!" - вслух бормочет он, обскребывая ножом землю с толстых ножек."