Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Любовь — это сон упоительный.

Цитата из пьесы «Принцесса Грёза» (1895 г.) французского драматурга Эдмона Ростана (1868 — 1918).

Это первая строка из стансов Бертрана в переводе (1896 г.) Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник (1874 — 1952). Переводчик Щепкина-Куперник писала о переводе, что это «свободный пересказ скорее, чем перевод» («Театр в моей жизни», М.-Л. 1948):

"Любовь — это сон упоительный,

Свет жизни, источник живительный.

В ней муки, восторг, в ней весна;

Блаженства и горя полна,

И слезы

И грезы

Так дивно дарит нам она".