Безнадежная любовь — это только в романах. Пустяки. Не нужно только распускать себя и все чего-то ждать, ждать у моря погоды...

Цитата из пьесы "Чайка" (1896 г.) русского писателя Чехова Антона Павловича (1860 – 1904). Слова замужней Маши, которая безответно влюблена в Треплева (д. 4):

"Полина Андреевна[ 1 ]. Жалко мне тебя, Машенька.

Маша. Очень нужно!

Полина Андреевна. Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю.

Маша. Все глупости. Безнадежная любовь — это только в романах. Пустяки. Не нужно только распускать себя и все чего-то ждать, ждать у моря погоды... Раз в сердце завелась любовь, надо ее вон. Вот обещали перевести мужа в другой уезд. Как переедем туда — все забуду... с корнем из сердца вырву.

Через две комнаты играют меланхолический вальс.

Полина Андреевна. Костя играет. Значит, тоскует.

Маша (делает бесшумно два-три тура вальса). Главное, мама, перед глазами не видеть. Только бы дали моему Семену[ 2 ] перевод, а там, поверьте, в один месяц забуду. Пустяки все это."


Примечание

1) Полина Андреевна - мать Маши

1) Семен - муж Маши

Дополнительно

Цитаты Чехова А.П.

Произведения Чехова А.П.

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)