Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Монолог Чацкого «В той комнате незначащая встреча...» из комедии «Горе от ума» (Грибоедов А.С.)

Монолог Чацкого "В той комнате незначащая встреча..." из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата (1795 – 1829).

Чацкий[ 1 ] говорит Софье Фамусовой[ 2 ] (дочь Фамусова) о своем недовольстве тем, что русские люди преклоняются перед всем иностранным. Чацкий стал свидетелем того, как ничтожный "французик из Бордо" был принят, на званом вечере в доме Фамусова, как важный гость только потому, что он француз. Эти слова Чацкий произносит после того, как распространился лживый слух, что Чацкий сошел с ума.

Монолог приведен в действии 3, явлении 22 комедии и начинается после вопроса Софьи Фамусовой "Скажите, что вас так гневит?".

Монолог «В той комнате незначащая встреча...»

София (Чацкому)

Скажите, что вас так гневит?

Чацкий

В той комнате незначущая встреча:

Французик из Бордо[ 3 ], надсаживая грудь,

Собрал вокруг себя род веча[ 4 ],

И сказывал, как снаряжался в путь

В Россию, к варварам, со страхом и слезами;

Приехал, и нашел, что ласкам нет конца;

Ни звука русского, ни русского лица

Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями;

Своя провинция. — Посмотришь, вечерком

Он чувствует себя здесь маленьким царьком;

Такой же толк у дам, такие же наряды...

Он рад, но мы не рады.

Умолк. И тут со всех сторон

Тоска, и оханье, и стон:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! —

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который им из детства натвержен.

Куда деваться от княжен! —

Я одаль воссылал желанья

Смиренные, однако вслух,

Чтоб истребил господь нечистый этот дух

Пустого, рабского, слепого подражанья;

Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой,

Кто мог бы словом и примером

Нас удержать, как крепкою возжой,

От жалкой тошноты по стороне чужой.

Пускай меня объявят старовером,

Но хуже для меня наш Север во сто крат

С тех пор, как отдал всё в обмен, на новый лад,

И нравы, и язык, и старину святую,

И величавую одежду на другую

По шутовскому образцу:

Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем,

Рассудку вопреки, наперекор стихиям;

Движенья связаны, и не краса лицу;

Смешные, бритые, седые подбородки!

Как платья, волосы, так и умы коротки!..

Ах! если рождены мы всё перенимать,

Хоть у китайцев бы нам несколько занять

Премудрого у них незнанья иноземцев;

Воскреснем ли когда от чужевластья мод?

Чтоб умный, бодрый наш народ

Хотя по языку нас не считал за немцев.

«Как европейское поставить в параллель

«С национальным, — странно что-то!

«Ну как перевести мадам и мадмуазель?

«Ужли сударыня!!» — забормотал мне кто-то...

Вообразите, тут у всех

На мой же счет поднялся смех.

«Сударыня! Ха! ха! ха! ха! прекрасно!

«Сударыня! Ха! ха! ха! ха! ужасно!!» —

Я рассердясь и жизнь кляня,

Готовил им ответ громовый;

Но все оставили меня.—

Вот случай вам со мною, он не новый;

Москва и Петербург, во всей России то,

Что человек из города Бордо;

Лишь рот открыл, имеет счастье

Во всех княжен вселять участье;

И в Петербурге и в Москве,

Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,

В чьей по несчастью голове

Пять, шесть найдется мыслей здравых,

И он осмелится их гласно объявлять,

Глядь...

(Оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием. Старики разбрелись к карточным столам)

Чацкий оглядывается на гостей Фамусова
Действие 3, явление 22 (Горе от ума). Чацкий оглядывается на гостей Фамусова (художник Кардовский Д.Н.)

Художник Кардовский Д. Н.


📚 Перейти к Явлению 22 Действия 3 комедии →


Примечания

1) Александр Андреевич Чацкий — главный герой произведения. Молодой дворянин, сын покойного друга Фамусова — Андрея Ильича Чацкого. Чацкий и Софья Фамусова (дочь Фамусова) раньше любили друг друга.

2) Фамусова София Павловна — единственная дочь влиятельного московского чиновника Фамусова Павла Афанасьевича.

3) Французик из Бордо — Образ «французика из Бордо», возможно, подсказан следующим сатирическим «известием» журнала Н. И. Новикова «Трутень»:

«На сих днях в здешний порт прибыл из Бурдо корабль: на нем кроме самых модных товаров, привезены 24 француза, сказывающие о себе, что они все бароны, шевалье, маркизы и графы (...) Многие из них в превеликой жили ссоре с парижскою полициею (...) и ради того приехали они сюда, и намерены вступить в должности учителей и гофмейстеров молодых благородных людей (...) Любезные сограждане, спешите нанимать сих чужестранцев для воспитания ваших детей! Поручайте немедленно будущую подпору государства сим побродягам (ср.: д. I, 131— «Берем же побродяг...» — Н. П.) и думайте, что вы исполнили долг родительский, когда наняли в учители французов, не узнав прежде ни знания их, ни поведения» (Трутень, 1769 г., 11 авг., л. XVI).

4) Вече — собрание горожан в древней Руси для обсуждения государственных и общественных дел.

Дополнительно

Александр Андреевич Чацкий

Монолог — речь одного лица, обращённая к слушателям или к самому себе.

📎 «Горе от ума» (справка о комедии)

📚 «Горе от ума» (текст комедии)

📚 Монологи Чацкого из "Горе от ума"

📚 Монологи и отрывки из «Горе от ума»

📖 Цитаты Чацкого из «Горе от ума» (Грибоедов А.С.)

📖 Цитаты из «Горе от ума»

👤 Грибоедов Александр Сергеевич (1795 – 1829)