Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Медведь и два Охотника (Жан де Лафонтен)

Басня «Медведь и два Охотника» французского писателя (1621 – 1695), в переводе А. Измайлова.

🗩 Два охотника собрались пойти на Медведя...

Медведь и два Охотника

Лихие два у нас Охотника здесь были.

Случилось запродать медвежью кожу им:

Медведя хоть они еще и не убили,

Но думали убить, — и долго ли двоим?

Принесть покупщику мех славный обещали,

В задаток денег взяли,

Поели, выпили, пустились смело в лес.

 

И вдруг навстречу, пырь, Медведь к ним из берлоги.

У них тут подкосились ноги:

Один на сосну взлез,

И, сидя на суку, крестился;

Другой же мертвым притворился,

Ничком на землю пал,

Не шевелился, не дышал.

Зверь страшный и мохнатый

Приблизился к нему и так его, проклятый,

Перевернул, обнюхав раза два,

Что тот едва-едва

Не закричал, и кой уж как скрепился.

 

Но, к счастию, Медведь великий был глупец,

А может быть и трус, что тотчас удалился;

Смельчак тут с дерева спустился;

Открыл глаза мертвец,

Ощупал сам себя, вздохнул и приподнялся.

"С тобою, брат, Медведь шептался?

Товарищ у него спросил.

Скажи, что на ухо тебе он говорил?"

 

"Что по порядку должно

Медведя наперед убить,

А после этого уж можно

И мех продать, и пить".

Медведь и два Охотника
Медведь и два Охотника. Художник Гюстав Дорэ.

Художник Гюстав Дорэ

Выражения

Делить шкуру неубитого медведя
Поговорка о тех, кто делит между собой доходы, выгоды, которых ещё нет и возможно вообще не будет. Вероятно выражение стало популярным в Европе благодаря басне «Медведь и два Охотника» французского писателя Жана де Лафонтена (1621 – 1695), в которой два охотника собрались пойти на медведя, получили от заказчика предоплату за медвежью шкуру, поделили её, но медведя не подстрелили.

Рекомендуем

Охота и рыбалка (литературный сборник)

Басни Лафонтена

Жан де Лафонтен (1621 – 1695)