Молитва о душевном покое

Автор этой молитвы Нибур Рейнгольд (1892 – 1971) — американский протестантский теолог немецкого происхождения.

Подробнее о молитве: Боже, дай мне разум и душевный покой...


Молитва о душевном покое

(русский перевод)

Боже, дай мне разум и душевный покой

принять то, что я не в силах изменить,

мужество изменить то, что могу,

и мудрость отличить одно от другого

Проживая каждый день с полной отдачей;

Радуясь каждому мгновению;

Принимая трудности как путь, ведущий к покою,

Принимая, подобно тому как Иисус принимал,

Этот греховный мир таким, каков он есть,

А не таким, каким я хотел бы его видеть,

Веря, что Ты устроишь всё наилучшим образом,

Если я препоручу себя Твоей воле:

Так я смогу приобрести, в разумных пределах, счастье в сей жизни,

И превосходящее счастье с Тобою на вечные веки — в жизни грядущей.

Аминь.

 

Полный текст молитвы на английском языке:

Serenity Prayer

God, give us grace to accept with serenity

the things that cannot be changed,

Courage to change the things

which should be changed,

and the Wisdom to distinguish

the one from the other.

Living one day at a time,

Enjoying one moment at a time,

Accepting hardship as a pathway to peace,

Taking, as Jesus did,

This sinful world as it is,

Not as I would have it,

Trusting that You will make all things right,

If I surrender to Your will,

So that I may be reasonably happy in this life,

And supremely happy with You forever in the next.

Amen.

Дополнительно

Молитвы