Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Глава 18. О том, как следует вести учет расчетов с посредническим бюро в Венеции(1), далее о том, как составляются статьи по учету этих расчетов в Мемориале, Журнале и в Главной книге, а также о займах (Трактат о счетах и записях)

«Трактат о счетах и записях» — работа итальянского математика (1445 – 1517) (перевод (1893 г.): Вальденберг Эдуард Григорьевич (1837 – 1895)).


Если будешь вести счета с публичными учреждениями, то сделай ссудную камеру должником за всякого рода капиталы, указывая величину процентов и пр., называя при этом те городские участки, в которых находятся бюро. Точно так же поступишь, если в течение дня несколько раз ты совершишь куплю товаров, как на твой счет, так и на счет других; это хорошо известно всякому, кто часто посещает риальто. Потому следует тебе отмечать того, кому товар был продан, и откуда он. Когда ты изымешь свой капитал, то сделаешь бюро верителем, день за днем.

Таким образом, будешь вести счеты с посредническим бюро(1), и каждый раз, когда при посредстве маклеров совершишь куплю какого-либо товара, запишешь 2, 3 или 4 % со всей суммы, смотря по обычаю, в пользу счета бюро, а товар сделаешь должником на том основании, что за него платишь.

По этой причине покупателю подобает, при уплате им поставщику наличными деньгами или иным способом, удерживать некоторую часть налога, и то потому, что сказанное бюро ни о чем более не заботится, как только о следуемой ему сумме.

Маклеры делают письменно отметку, как о самой купле, так и о тех условиях, при которых она состоялась, с целью давать подробные объяснения в возникших спорах между участниками сделок, как это нередко бывает. Известная поговорка гласит: «Кто ничего не делает, тот не ошибается, а кто не ошибается, тот ничему не научится». Если понадобится разобрать такой спор по пунктам, то нужно обратиться к записи, которую составлял маклер о купле и которой, согласно публичным декретам, присвоено доверие в той же степени, как нотариальным актам. Достойный совет выборных от купечества в большинстве случаев выносит свое решение по спорному вопросу сообразно с этими маклерскими записями.

Поэтому, повторяю, при покупке какой-либо вещи ты должен знать, сколько тебе следует уплатить в посредническое бюро, а половину этой суммы ты должен удержать с поставщика. Итак, если, например, за товар нужно вносить в бюро 4%, то удержишь ему с поставщика 2% и дашь на столько меньше, чтобы он получил только то, что ему следует; ты же принимаешь, таким образом, на себя ответственность перед бюро за всю причитающуюся сумму, за которую сделаешь бюро верителем, если с ним ведешь счеты.

Что же касается товара, то, как сказано выше, сделаешь его должником, так как посредническое бюро нисколько не заботится о поставщике, а держится лишь одного покупателя. На этом основании покупатель имеет право принять (со склада) товар, доставленный водой и сухим путем, за который в посредническое бюро внесена плата согласно накладным. Ввиду этого купцы должны вести свои счета с названным бюро в точности, чтобы всегда знать, какое количество товара дозволено забрать, ибо не дозволяется получать более того количества, чем то, за которое уплачено в посредническое бюро(2).

Привожу тебе здесь пример такой покупки, а также тою, как следует относительно названного бюро составлять записи как в Журнале, так и в Главной книге. Прежде всего вносится в Мемориал следующая запись:

Я или мы сего числа купили у господина Джованни Антонио из Мессины столько-то ящиков по столько-то голов палермского сахару наличным весом без ящиков, веревок и соломы столько-то фунтов, по цене столько-то дукатов за центнер, всего дукатов столько-то. Следуемая посредническому бюро по тарифу доля в размере стольких-то процентов, столько-то дукатов, гросси и пичоли удержа на мною. Маклером состоял господин Джованни Гаярди. Сумма нетто дукатов столько-то уплачена мною наличными.

Запись эта составляется в Журнале следующим образом:

Палермский сахар должен кассе. Уплачено наличными господину Джованни Антонио из Мессины за столько-то ящиков по столько-то голов чистым весом без ящиков и пр., столько-то фунтов по цене столько-то за центнер, в общей сумме столько-то дукатов. Следуемая посредническому бюро сумма в размере стольких-то дукатов вычтена мною. Маклером был господин Джованни Гаярди. Л. с. гр. п.

В Главной книге запись составляется таким образом:

Палермский сахар должен кассе за наличные деньги, уплаченные такого-то числа господину Джованни Антонио из Мессины за столько-то голов чистым бесом столько-то фунтов и пр., столько-то дукатов и пр. Л. с. гр. п.

Кассу же сделаешь верителем в той же сумме.

То же самое следует соблюдать относительно посреднического бюро, которое сделаешь верителем, на сумму двойную против удержанной тобою у поставщика, т. е. одну часть за себя и другую за него. После непосредственной записи отдельной статьей сделаешь бюро верителем за сахар, как будет указано ниже, а товар должником; это был пример, когда товар оплачивался наличными деньгами сполна.

возьмем теперь такой пример, в котором сделка состоялась частью на наличные и частью в кредит. В Мемориале напишешь так:

На наличные деньги и в кредит такого-то числа. Сего числа я купил у господина Ажованни Антонио из Мессины столько-то сахару в головах из Палермо весом столько-то фунтов, по цене столько-то дукатов за центнер, всего дукатов столько-то, из которых я вычитаю следуемую для уплаты посредническому бюро сумму в размере стольких-то процентов, дукатов столько-то. По счету поставщика мною уплачено частью наличными, а именно дукатов столько-то, а на остальную дан мне срок до конца предстоящего августа. Маклером был господин Ажованни Гаярди. Л. с. гр. п.

Ты должен знать и то, что по делам, в которых состоявшаяся продажа записана маклерами в бюро, нет надобности выдавать расписки, потому что наименования рынка, где заключена сделка, вполне достаточно, хотя из предосторожности иногда и выдаются расписки.

В Журнале о приведенном выше случае составляется следующая запись. Сначала надо господина такого-то отметить верителем на всю сумму, а потом уже должником за полученные им деньги:

Иисус 1493 года такого-то числа и такого-то месяца.
Сахар из Палермо должен господину Ажованни Антонио из Мессины за столько-то голов сахару, весящих столько-то фунтов, по цене столько-то лир и стоимостью столько-то дукатов. Вычитаю часть, следуемую посредническому бюро по расчету, столько-то процентов, всего дукатов столько-то. Остается нетто столько-то дукатов, в счет которых уплачено мною наличными столько-то, а на остальные дан мне срок до конца следующего августа. Маклером состоял господин Ажованни Гаярди. Стоимость столько-то... Л. с. гр. п.

Вслед за тем отметь верителем посредническое бюро следующим образом:

Приведенное выше посредническое бюро имеет за проценты с моей стороны и со стороны должника отмеченную сумму дукатов столько-то и так далее. Стоимость... Л. с. гр. п.

За часть наличными деньгами запиши его, Антонио, должником и кассу верителем таким образом:

Счет господина Ажованни Антонио из Мессины должен кассе, выданные ему через кассу наличные деньги, составляющие часть общей суммы за названную выше покупку сахара, дукатов столько-то, как это видно из его собственноручной расписки. Стоимость... Л. с. гр. п.

В Главной книге запись составишь следующим образом:

Сахар из Палермо должен такого-то числа ноября месяца господину Ажованни Антонио из Мессины за столько-то голов чистого веса сумму такую-то, свободную от комиссионных (лист 4). Стоимость... Л. с. гр. п.

Если желательно открыть для этого новый счет, то нужно поступать, как указано выше, если же он следует за предыдущим., то достаточно сказать:

Такого-то числа господину Ажованни Антонио из Мессины за столько-то голов сахару столько-то (лист 4). Стоимость... Л. с. гр. п.

В «Иметь» статья эта составляешься следующим ; образом:

Господин Ажованни Антонио из Мессины имеет за, сахар из Палермо и пр.; из них я обязан заплатить наличными столько-то, а на остальные дан мне кредит до конца следующего августа. Маклером был господин Ажованни Гаярди (лист 4). Стоимость... Л. с. гр. п.

Относительно платежа наличными статья составляется в «Дать»:

Господин Ажованни Антонио должен такого-то числа за выданные ему наличные деньги как платеж в счет за сахар, который согласно договору получен мною от него, столько-то дукатов, как это видно из его собственноручной записи в книге(3). Л. с. гр. п.

Статья относительно посреднического бюро и прочего составляется в Главной книге следующим образом:

Посредническое бюро имеет такого-то числа от сахара из Палермо. Куплено мною у господина Ажованни Антонио из Мессины всего на сумму столько-то дукатов, из них процентов столько-то. Маклером состоял господин Ажованни Гаярди (лист...). Стоимость... Л. с. гр. п.

 

Примечания

1. Э. Г. Вальденберг переводил «посредническое бюро», но другие переводчики (например, Б. Ямей) считают что под бюро (Officio della niessettaria) имеется в виду организация по сбору налогов (налоговая инспекция). Messettaria назывался налог, которым в Венеции облагались сделки купли-продажи. Сумма налога взималась в равной пропорции как с продавца, так и с покупателя. Но обязанность по уплате налога полностью ложилась на покупателя. Поэтому продавец уменьшал продажную цену товара на сумму налога, уплачиваемую за него покупателем.

2. Не заплатив налог, купец не мог вывезти купленный товар со склада.

3. Имеется в виду Мамориал.

 

Дополнительно

Трактат о счетах и записях (Лука Пачоли)

Лука Пачоли

Внешние ссылки

Двойная запись (taxslov.ru)