Нельзя́ (значение) — Невозможно; Запрещено, недозволено.
Происхождение
Иностранцы, изучающие русский язык, удивляются почему в русском языке противоположное значение к слову "можно" — нельзя, а не "не можно". В то же время, нет слова "льзя" для обозначения "можно".
Действительно, было бы логично, если бы мы говорили "можно" — "не можно" или вместо этого "льзя" — "нельзя".
Дело в том, что раньше в русском языке было слово "льзя". Так, Толковый словарь живого великорусского языка (1863 – 1866 гг.) В.И. Даля указывает это слово со значением — можно, легко, удобно; дозволено, не запрещено; противоположное нельзя. В то же время, в более позднем Толковом словаре (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова этого слова уже нет.
До 20 века применялось выражение "не можно". Например, Болотов Андрей Тимофеевич (1738 – 1833) в книге «Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», 1789-1816 гг. часто применяет его:
"ибо их измеривать мне было не можно"
"Но так уж и быть, когда переменить того не можно!"
"Не можно ли справиться с писцовою книгою об одной дачке?".
Выражение "не можно" употреблял и знаменитый поэт Пушкин Александр Сергеевич (1799 – 1837) — В одну телегу впрячь неможно коня и трепетную лань.
Таким образом, в русском языке были выражения "можно", "не можно", "льзя", "нельзя". Со временем, два из них выпали из употребления, а "можно" и "нельзя" остались.
В словарях
Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова:
Нельзя́, в знач. сказ., с неопред.
1. Нет возможности. Без дружбы жить нельзя.
2. Не разрешено, запрещается, не следует. По газонам ходить нельзя.
Нельзя ли — употр. для выражения просьбы, пожелания или требования. Нельзя ли потесниться? Нельзя ли потише?
Нельзя не, с неопред. — нужно, должно. Такому человеку нельзя не помочь. Нельзя не согласиться.
Нельзя сказать, чтобы (что)... — вряд ли верно, что... Нельзя сказать, что он талантлив.
Как нельзя лучше — лучше уже невозможно. Сделано как нельзя лучше.
Как нельзя хуже — хуже уже невозможно. Дела сложились как нельзя хуже.
Как нельзя кстати — очень своевременно.
Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова:
Нельзя́, нареч., с инф. Невозможно. Об этом нельзя и подумать.
Запрещено, недозволено. Здесь курить нельзя. Нельзя ломать деревьев в парке.
Не следует, нехорошо. «Нельзя, мой любезный, нельзя употреблять такие выражения.» Салтыков-Щедрин.
Нельзя не, с инф. (книжн.) — необходимо, должно, приходится. С этим нельзя не согласиться.
Нельзя ли — разрешите, позвольте, можно ли; не следует ли. «Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?» Грибоедов.
Нельзя сказать, чтобы (книжн.) — вряд ли верно, вызывает сомнения, что. Нельзя сказать, чтобы он был прав.
(Как) нельзя, со сравн. наречия (разг.) — употр. для обозначения высшей степени чего-нибудь. «Балы дает нельзя богаче.» Грибоедов. «Устроилась на новоселье как нельзя лучше.» Салтыков-Щедрин.
Толковый словарь живого великорусского языка (1863 – 1866 гг.) В.И. Даля:
Льзя
нареч. можно, легко, удобно; дозволено, не запрещено; ·противоп. нельзя. (Родство слов: льзя в легко, видно в сев. произношении: льга, нельга, ·в·знач. слова льгота, см. легкий).
Примеры
Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)
«Преступление и наказание» (1866 г.) ч. 1 гл. 4:
"Думают, что теперь уж и разорвать нельзя; а посмотрим, льзя или нельзя!".
Державин Гавриил Романович (1743 – 1816)
"Невесте" (1778 г.):
"Нарядом мнят придать красавице приятство.
Но льзя ль алмазами милей быть дурноте?
Прелестнее ты всех в невинной простоте:
Теряет на тебе сияние богатство".