Цитата из трагедии "Антоний и Клеопатра" (1623 г., перевод А. А. Смирнова, А. А. Аникста, 1960 г.) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564 – 1616). Слова полководца Вентидия, подчиненного Марка Антония, которые он произнес когда его друг Силий предлагает преследовать разбитое войско парфян:
"Силий
Пока твой меч, Вентидий благородный,
Еще дымится от парфянской крови,
Преследуй беглецов. Гони парфян,
Гони из Мидии, из Междуречья.
Тогда Антоний даст тебе триумф
И увенчает лаврами.
Вентидий
Нет. Силий!
С меня довольно.
Знай, что подчиненный
Остерегаться должен громких дел.
Прославиться в отсутствие вождя
Опасней иногда, чем оплошать.
И Цезарь и Антоний наш нередко
Чужим мечом победу добывали.
Здесь, в Сирии, предшественник мой, Сессий,
Столь быстро отличился, что за это
В немилость у Антония попал.
Кто своего вождя опережает,
Становится как бы вождем вождя.
Порою честолюбию солдата
Полезней пораженье, чем победа,
Которой он начальника затмил.
Я для Антония бы много сделал,
Но этим уязвлю его — и тут
Все подвиги мои пойдут насмарку."