Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Не кладите яйца в одну корзину.

Не кладите яйца в одну корзину (значение) — о способе снижения рисков, путем вложения средств в различные активы (английская пословица):

Don't put all your eggs in one basket (анг.)

Не кладите яйца в одну корзину

Пословица часто упоминается финансистами, рекомендующими не вкладывать все свои сбережения в один банк (валюту, актив)[ 1 ].

Смысл ее в том, что если положить все яйца в одну корзину, то велик риск, что уронив ее, можно потерять все яйца. Рекомендуется разложить яйца по нескольким корзинам, тогда риск потерять их все минимален.

Выражение указано в американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 — "put all one's eggs in one basket" (положить яйца в одну корзину), со значением — вложить всё в одно дело.

Отмечается, что пословица впервые зафиксирована в английском языке в 1710 году и заменила собой старинное выражение trust all one's goods to one ship (поместить весь товар на один корабль).


Примечания

1) Диверсификация — Вложение средств в некоторое количество активов (проектов), с целью снижения рисков потерь (получения убытков) - Taxslov.ru.

Яйца в корзине

Примеры

Кийосаки Роберт

Богатый папа, бедный папа (2011 г.), гл. 7:

"Не делайте того, что делают бедняки и представители среднего класса: они кладут несколько яиц в одну большую корзину. Соберите как можно больше яиц, положите их в несколько корзин и сконцентрируйтесь. "

Гринспен Алан (р. 1926 г.)

"Век турбулентности" (The age of turbulence) - про президента США Картера:

"Он также стал говорить о снижении налогов и критиковал Федеральный резерв за то, что он положил все яйца в одну корзину жесткой монетарной политики" (for putting too many eggs in the basket)

Поляков Юрий Михайлович (р. 1954)

"Гипсовый трубач, или конец фильма":

"Прольются моря крови, погибнут миллионы, но наш род должен уцелеть. Любой ценой. Способ один: не держать яйца в одной корзине."

Твен Марк (1835 – 1910)

"Pudd'nhead Wilson" (1894 г.):

"The fool saith, 'Put not all thy eggs in one basket' . . . but the wise man saith, 'Put all your eggs in one basket, and watch that basket!'" (глупая пословица "не кладите все яйца в одну корзину"... но умный человек говорит "Положите все яйца в одну корзину и смотрите в оба за этой корзиной").


Рекомендуем

Цитаты про деньги >

Все крупные современные состояния нажиты самым бесчестным путем.

Цитата из романа «Золотой телёнок» (1931 г.) советских писателей Ильи Ильфа (1897 – 1937) и Евгения Петрова (1903 – 1942).

Этими словами Остап Бендер шантажирует подпольного миллионера Корейко, тем, что знает о его состоянии и то, как тот его незаконно нажил (часть 2, глава 10).

Давно известно: деньги портят человека. Но отсутствие денег портит его ещё больше.

Цитата из художественного фильма "Зигзаг удачи" (1968 г.) режиссёра Рязанова Эльдара Александровича (1927 – 2015), киностудия «Мосфильм» (авторы сценария — Эмиль Брагинский, Эльдар Рязанов).

Слова произносит голос за кадром, когда фотограф Владимир Антонович Орешников (актер Евгений Леонов) скрывается с похищенной им суммой денег.

Если ты такой умный, то почему такой бедный.

Английская пословица, которая применяется, чтобы осадить человека, который много умничает, постоянно дает советы, но сам при этом мало чего добился.