Смелость города берет

Смелость города берет (значение) — чтобы добиться результата нужно быть смелым (русская пословица).

Пословица из быта русских военных. Чтобы победить защищенный и укрепленный город, требовалась не только военная подготовка, но и смелость, решительность.

Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853) В.И. Даля (раздел "Смелость – Отвага – Трусость"):

"Смелость (Отвага) города берет"

Применяется и пословица "Сиденьем: (или: Стояньем) города берут" (указана в разделе "Судьба – Терпение – Надежда" книги "Пословицы русского народа" (1853) В.И. Даля). Ее значение — для достижения результата нужно быть терпеливым.

Города иногда завоевывали длительной осадой — город отрезали от средств обеспечения (боеприпасы, вода, еда) и ждали пока противник не сдастся.

✍ Примеры

Островский Александр Николаевич (1823 – 1886)

"Таланты и поклонники" (1881 г.) – двое мужчин рассуждают о молодой актрисе:

"Дулебов. Ну, а вы-то чем же хотите взять?

Бакин. Смелостью, князь. Смелость, говорят, города берет.

Дулебов. Города-то, пожалуй, легче... А впрочем... уж это ваше дело. Коли не боитесь проигрыша, так отчего ж и смелость не попробовать."

Даль Владимир Иванович (1801 – 1872)

"Сказка о Иване Молодом сержанте Удалой голове, без роду, без племени, спроста без прозвища" (1857 г.):

"Смелость города берет, а за смелого бог; без отваги нет и браги; не быв звонарем, не быть и пономарем! Стук, бряк в окно хрустальное, зазвенело-полетело, только осколки брызнули! Забрался наш Иван безродный, удалой, в терем золоченый, да и ахнул! Хороша куропатка перьями, а лучше мясом; здание внутри блистало такою красотой, что ни придумать, ни сгадать, ниже в сказке сказать! А палаты огромные пусты; никто на зов Ивана Молодого Сержанта не откликается; нет ответа, нет привета."