Получишь от других людей такое же отношение к себе, какое сам к ним проявлял (русская пословица).
Ау́ — Восклицание, которым перекликаются в лесу, чтобы не потерять друг друга. (Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.))
Выражение от русской пословицы — "Каково аукнешь, таково и откликнется". Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В. И. Даля (раздел "Кара – Милость").
Примеры
Чарская, Лидия Алексеевна (1875 – 1937)
«Сибирочка» (1910 г.) – девочка отказалась помогать преступнику (ч. 2, гл. 18):
"— Ага, вот ты как! Ну, не прогневайся, миленькая! Как аукнется — так и откликнется! — почти прорычал взбешенный Зуб..."
Гашек Ярослав (1883 – 1923)
"Похождения бравого солдата Швейка" (1923 г., перевод П.Г. Богатырёв (1893 – 1971)), ч. 2, гл. 3:
"Как аукнется, так и откликнется,— определил Швейк.— Нечего удивляться, что они разозлились, раз им пришлось оставить все вино на столе и гоняться за тобой в темноте по садам."
Даль Владимир Иванович (1801 – 1872)
"Сказка о Шемякиной суде и о воеводстве и о прочем; была когда-то быль, а ныне сказка буднишняя" (1857 г.) — слова Шемяки:
"Я-де старого лесу кочерга, меня не проведешь, и на кривых оглоблях не объедешь; у меня чем аукнешь, тем и отклинется; судить да рядить я и сам собаку съел; я и малого греха, и малой неправды не потерплю ни в ком; от малой искры да Москва загорелась; вола и резник обухом бьет, убей муху! А у меня, кто виноват, так виноват, хоть себе невидимка, хоть семи пядей во лбу будь!"