Дорого да мило, дешево да гнило (значение) — хороший товар не бывает дешевым (русская пословица).
Пословица от ситуации: Покупатель смотрит на товар продавца и понимает, что дорогой товар хорош (мило), а дешевый плохой, гнилой (гнило).
Пословица указана в книге "Пословицы русского народа" (1853 г.) В. И. Даля (раздел "Торговля"):
"Дорого да мило, дешево да гнило"
"Дешево да гнило, дорого да мило"
"Дорого да любо, дешево да грубо"
С близким значением
🖌 Богово дорого, бесово дешево ("Русские народные пословицы и притчи" (1848 г.), Снегирёв И.М.)
Мы не настолько богаты, чтобы покупать дешевые вещи
Слова французского модельера Мадлен Вионне (Madeleine Vionnet, 1876 – 1975).
Скупой платит дважды
Тот, кто принимает решение только исходя из дешевизны и экономии, в итоге вынужден платить больше (например, из-за того, что дешевый, но некачественный товар часто ломается) (английская пословица).
Скупой теряет всё, желая всё достать
Цитата из басни "Скупой и Курица" (1819 г.) русского баснописца Крылова Ивана Андреевича (1769 – 1844). Это первые слова басни, общий смысл которой выражается пословицей: Скупой платит дважды.
Дополнительно
Книга "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль