Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829).
Слова Александра Андреевича Чацкого, которые он произнес при первой встрече с Софьей Фамусовой (дочь Фамусова), после его возвращения из длительного путешествия за границу. До расставания Чацкий и Софья любили друг друга (действие 1 явление 7):
"Чацкий
Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.
(С жаром целует руку)
Ну поцелуйте же, не ждали? говорите!
Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите.
Удивлены? и только? вот прием!
Как будто не прошло недели;
Как будто бы вчера вдвоем
Мы мочи нет друг другу надоели;
Ни на волос любви! куда как хороши!
И между тем, не вспомнюсь, без души,
Я сорок пять часов, глаз мигом не прищуря,
Верст больше седьмисот пронесся, ветер, буря;
И растерялся весь, и падал сколько раз —
И вот за подвиги награда!
София
Ах! Чацкий, я вам очень рада."
📚 Перейти к Явлению 7 Действия 1 комедии →
Художник Кардовский Д. Н.
Рекомендуем
📎 «Горе от ума» (справка о комедии)
📚 «Горе от ума» (текст комедии)
📚 Монологи и отрывки из «Горе от ума»
👤 Грибоедов Александр Сергеевич (1795 – 1829)
Цитаты о любви >
Где любовь — там и бесшабашная вера.
Цитата из рассказа «Цветы запоздалые» (1882 г.) русского писателя Чехова Антона Павловича (1860 – 1904).
Об отношении семьи к бесшабашному Егорушке, который, проматывая состояние семьи, поклялся, что изменится к лучшему (I).
Милые бранятся, только тешатся.
Любящие друг друга люди, всегда найдут решение конфликта, спора (русская пословица).
Одни и те же безмолвные ласки производят одинаковое впечатление и на бедных работниц и на девушек высшего общества.
Цитата из романа «Мартин Иден» (1909 г., переводчик Сергей Заяицкий, 2014 г.) американского писателя Джека Лондона (1876 – 1916). О любви Мартина Идена и Руфи Морз (глава 21).