Если бы возможно было установить истину столь же легко, как искоренять ложь (Utinam tam facile posset vera reperire quam falsa convincere)

Если бы возможно было установить истину столь же легко, как искоренять ложь (Utinam tam facile posset vera reperire quam falsa convincere, лат., утинам там фациле поссэт вэра рэпэрирэ квам фальса конвинцэрэ) — древнее латинское изречение.

Выражение упоминается физиком и астрономом Галилео Галилеем (1564 – 1642) в обращении к читателю книги «Беседы и математические доказательства, касающиеся двух новых отраслей науки» (1638 г.)[ 1 ]:

"Наравне с этим достойны похвалы и удивления также и те люди, которые благодаря остроте своего ума внесли изменения в вещи уже известные, открыли неправильность или ошибочность положений, поддерживаемых многими учеными и почитаемых благодаря этому повсеместно за правду, причем такие открытия достойны похвалы даже тогда, когда они только устраняют ложь, не ставя на место ее истины, которая сама по себе столь трудно поддается установлению, в согласии с принципом ораторов: «Utinam tam facila possem vera reperire, quam falsa convincera»"


Примечания

1) приведено по книге "Жизнь науки" (1973 г.) ученого Капица Сергей Петрович (1928 – 2012).

😎 Дополнительно

Галилео Галилей

Цитаты: