Стыд — не дым, глаза не выест (значение) — стыда бояться не нужно, если ты не виновен. Стыд можно пережить (русская пословица).
В словарях
Стыд — не дым, глаза не выест (коль сам не виновен).
📙 Большой толково-фразеологический словарь (1904 г.) Михельсона М. И.
✍ Примеры
Шолохов Михаил Александрович (1905 – 1984)
"Тихий Дон" (1925 - 1940), кн. 2, ч. 5 гл. 31 — утешая наказанного поркой казака:
"Ничего, стыд не дым, глаза не выест, — утешал казак"
Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)
"Мелочи жизни" 2. Портной Гришка:
"Стыд — не дым, глаза не выест... Кабы ты что дурно сделал — тогда точно... перед людьми нехорошо!"
Гончаров Иван Александрович (1812 – 1891)
«Фрегат «Паллада»» (1855—1857), ч. 1, гл. 4:
"Я стал звать Алису вынести остатки фейерверка и потом уже дал полную волю смеху. "Не зовите, не зовите, — перебил он меня, — стыдно будет". — "Стыд не дым, глаза не выест, — сказал я, — а от дыма вашего можно в обморок упасть"."
С близким значением
Что естественно, то не безобразно
Поговорка, которую применяют для оправдания того, что кажется странным, неприличным, но при этом естественно.