Как dandy лондонский одет (значение фразеологизма) — о моднике, франте.
Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» (1831 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837).
Слова из описания Евгения Онегина, который достигнув юношеского возраста, получил возможность выйти в свет (глава 1, строфа 4):
"Когда же юности мятежной
Пришла Евгению пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Monsieur прогнали со двора.
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде;
Как dandy[ 12 ] лондонский одет —
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку[ 13 ] танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил."
↑ 12) Dandy — франт (Прим. А. С. Пушкина).
↑ 13) "Мазурка" — Польский народный танец.
📚 Перейти на этот отрывок в тексте Евгений Онегин →
Художник Е. П. Самокиш-Судковская (из книги типографии товарищества Р. Голике и А. Вольборг. Спб. Звенигородская 11. 1908 год)
Дополнительно
📎 «Евгений Онегин» (справка о романе)
📚 «Евгений Онегин» (текст романа)
👤 Пушкин Александр Сергеевич (1799 – 1837)