Цитаты (стр. 272)

A – Z, более 5000 цитат, афоризмов, пословиц и поговорок.

Цитаты

A – Z

Ватерлоо — великая битва, выигранная посредственным полководцем.

Цитата из романа «Отверженные» (1862 г.) французского писателя Виктора Гюго (1802 – 1885), в переводе Виноградова А. К. (1888 – 1946). Из рассуждения автора о битве при Ватерлоо и её значении в истории (глава 16, книга 1, часть 2).


Вместе жить, вместе и умирать

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Слова капитанши (Василиса Егоровна Миронова) на предложение мужа (капитан Иван Кузьмич Миронов) покинуть Белгородскую крепость из-за угрозы её захвата бунтовщиками и отправиться с дочерью (Марией) в защищенную крепость Оренбурга (глава VI).


Два неприятельских войска на поле брани — это два борца. Они впиваются друг в друга. Один старается повалить другого.

Цитата из романа «Отверженные» (1862 г.) французского писателя Виктора Гюго (1802 – 1885), в переводе Виноградова А. К. (1888 – 1946). Из описания битвы при Ватерлоо (1815 г.) (глава 4, книга 1, часть 2).


Лучшие и прочнейшие изменения суть те, которые происходят от улучшения нравов, без всяких насильственных потрясений

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Из рассуждений автора о жестоком подавлении восстания в Башкирии 1741 года и о том, как должна вести себя власть в таких случаях (глава VI).


Не враг бутылки

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Из описания мосье Бопре, гувернера юного Петра Гринева. Мосье Бопре любил выпить спиртного (глава I).


Несмотря на то, что история — свет, и именно потому, что она свет, она часто кладет тени там, где были видны одни лучи; одного и того же человека она превращает в двух различных призраков — один борется с другим, мрак деспота борется с блеском полководца.

Цитата из романа «Отверженные» (1862 г.) французского писателя Виктора Гюго (1802 – 1885), в переводе Виноградова А. К. (1888 – 1946). О французском императоре и полководце Наполеоне Бонапарте и его восприятии через призму истории (глава 4, книга 1, часть 2).


Приданого гребень, да веник, да алтын денег

Русская пословица о девушке с бедным приданым (имущество, даваемое невесте её семьёй для жизни в замужестве).


Разберись, кто прав, кто виноват, да обоих накажи

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Слова капитанши гарнизона Белгородской крепости (Василиса Егоровна Миронова), которыми она призывает разобраться в конфликте двух человек и наказать обоих (глава III).


Русский — значит трезвый

Девиз, призывающий россиян вести трезвый и здоровый образ жизни.


Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Слова Андрея Петровича Гринева, которыми от напутствовал своего сына (Петра Гринева) перед отправкой на военную службу в армейский гарнизон в Оренбурге (глава I).


Улица моя тесна; воли мне мало

Цитата из исторического романа «Капитанская дочка» (1836 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837). Слова Емельяна Пугачева о желании взять Москву, в разговоре с Петром Гриневым (глава XI).


Часто бывает, что сражение проиграно, прогресс завоеван. Поменьше славы, побольше свободы.

Цитата из романа «Отверженные» (1862 г.) французского писателя Виктора Гюго (1802 – 1885), в переводе Виноградова А. К. (1888 – 1946). Из рассуждения автора о битве при Ватерлоо и её значении в истории (глава 16, книга 1, часть 2).


Я имею счастье проводить время с утра и до вечера в обществе гениального человека, то есть с самим собой, а это очень приятно

Цитата из романа "Собор Парижской Богоматери" (1831 г.) французского писателя Виктора Гюго (1802 – 1885), в переводе Пименовой Э.К. (1854 – 1935). Слова режиссера Пьера Гренгуара, в ответ на предложение священника Клода Фролло спасти красавицу Эсмеральду, с риском для жизни Пьера (книга 10, гл. I).


A mensa et toro (От стола и ложа)

Этой фразой обозначают развод без официальной его регистрации. В случае A mensa et toro супруги не живую вместе, но юридически остаются мужем и женой.


Coup de grace

Завершающий смертельный удар.


Dixi et animam levavi

Сказал и душу облегчил (латынь).


Dixi et animam meam salvavi

Я сказал и тем спас свою душу (латынь).


Horribile dictu

Страшно сказать (лат.). Древнеримское выражение на латыни.


Modus vivendi

Образ жизни; Способ существования (лат.).


Motu proprio

По собственной инициативе (лат.). Древнеримское выражение на латыни.


Quid pro quo

То за это (латынь).


Show must go on

Действие (представление) должно продолжаться, несмотря ни на какие неблагоприятные события (английская поговорка).


Sine qua non

Необходимое условие; то, без чего невозможно.


Sursum corda! (Вознесём сердца)

Начальная часть анафоры католической литургии.


TV это хитрое сокращение от слов Terrible Vaudeville (ужасный водевиль)

Слова Гудмана Айса (Goodman Ace) 1899 – 1982 из писем к Groucho Marx (‘The Groucho Letters’ (1967 г.) стр. 114).


😎 Дополнительно

Пословица, Поговорка, Цитата, Крылатая фраза, Фразеологизм, Девиз: в чём отличие?