Цитата из басни «Кот и старая Крыса» французского писателя Жана де Лафонтена (1621 – 1695), в переводе В. Жукова. Последние слова (мораль) басни, в которой Кот хотел истребить крыс, но старая, опытная крыса, разгадала его замысел:
"Вас наказать не так я собирался!
Ведь это что?!! Я знаю план другой!
Ступайте-ка покудова домой!"
Кот не соврал. Осыпавшись мукою,
В квашню забрался он,
И крысы все, со всех сторон,
К нему посыпались толпою.
Но Крыса старая (конечно, неспроста:
Была та крыса без хвоста)
Коту на это проворчала:
"Не соблазняюсь я нимало,
Будь ты хоть не котом,
А впрямь мучным мешком!"
Старуха верно рассуждала,
И можно ль лучше рассуждать?
Ведь недоверчивость есть счастья мать
И безопасности начало!