Цитата из рассказа «Весёлый двор» (1911 г.) русского писателя и поэта Бунина Ивана Алексеевича (1870 – 1953). Слова Марьи, которая ругает своего мужа за то, что он кому-то отдал бритву её брата (II):
— Свою прежде наживи, — говорила Марья, блестя злыми глазами. — Тогда и давай, когда наживешь. Побирушка, черт!
— Я с тобой никаких делов иметь не хочу и разговаривать не стану, — твердо и размеренно отвечал Герасим, раздувая ноздри. — Скандалу не смей затевать: у людей праздник завтра.
— Рот ты мне не смеешь зажимать, — говорила Марья со смелостью человека, сознающего свою правоту.
— Молчи лучше, — отвечал Герасим, стараясь удержаться на твердом тоне.
— Не форси, авось тебя не боятся!
— Погоди, девка, побоишься! Авось заступников-то немного!
— Что ж, поплачу да спрячу. Пешего сокола и галки дерут. Не новость...
Дополнительно
Бунин Иван Алексеевич (1870 – 1953)