Цитата из пьесы «Чайка» (1896 г.) русского писателя Чехова Антона Павловича (1860 – 1904). Слова замужней Маши, которая безответно влюблена в Треплева (действие 4):
"Полина Андреевна[ 1 ]. Жалко мне тебя, Машенька.
Маша. Очень нужно!
Полина Андреевна. Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю.
Маша. Все глупости. Безнадежная любовь — это только в романах. Пустяки. Не нужно только распускать себя и все чего-то ждать, ждать у моря погоды... Раз в сердце завелась любовь, надо ее вон. Вот обещали перевести мужа в другой уезд. Как переедем туда — все забуду... с корнем из сердца вырву.
Через две комнаты играют меланхолический вальс.
Полина Андреевна. Костя играет. Значит, тоскует.
Маша (делает бесшумно два-три тура вальса). Главное, мама, перед глазами не видеть. Только бы дали моему Семену[ 2 ] перевод, а там, поверьте, в один месяц забуду. Пустяки все это."
Примечание
↑ 1) Полина Андреевна — мать Маши
↑ 2) Семен — муж Маши
Дополнительно
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)