Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Любовь (цитаты) 🗐 З–К

З–К, Любовь — цитаты, крылатые фразы и афоризмы.

З

За любовь и Отечество

Девиз российского "Ордена Святой Екатерины".

Завидовать будем!

Слова руководителя СССР Сталина Иосифа Виссарионовича (1879 – 1953) из исторического анекдота, основанного на реальных событиях.

Зашла беседа ваша за ночь.

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), сказанные Софье Павловне (дочь Фамусова), про затянувшееся свидание Софьи с Молчалиным (действие 1, явление 1).

Зрелые девы, перестав мечтать, сосредоточивают потребность любить — на кошках, на собачонках, души более нежные — на цветах.

Цитата из цикла очерков «Фрегат «Паллада»» (1855 – 1857) русского писателя Гончарова Ивана Александровича (1812 – 1891). Автор описывает встречу с дочерьми гостеприимного хозяина на мысе Доброй надежды в Африке (часть 1, глава 4).

И

И бестолково любит он, и бестолково ненавидит.

Цитата из стихотворения «Как сладить с глупостью глупца» (1827 г.) поэта Баратынского Евгения Абрамовича (1800 – 1844).

И будешь ты царицей мира, подруга первая моя.

Цитата из поэмы «Демон» (1838 г.) русского поэта Лермонтова Михаила Юрьевича (1814 – 1841). Слова Демона, обращенные к Тамаре (ч. 2, 10).

И в самых пустых головах любовь нередко преострые выдумки рождает.

88-й афоризм книги «Мысли и афоризмы, не включённые в «Плоды раздумья»» (1884 г.) вымышленного государственного служащего Козьмы Пруткова (1803 – 1863).

И крестьянки любить умеют!

Цитата из повести «Бедная Лиза» (1792 г.) русского историка и писателя Карамзина Николая Михайловича (1766 – 1826). Слова о матери Лизы, крестьянке, которая горюет об умершем любимом муже.

И кто влюблен — на все готов.

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Лизы (служанка в доме Фамусова), которая рекомендует Софье Фамусовой (дочь Фамусова) выйти к гостям, чтобы скрыть её любовь к Молчалину (действие 2, явление 11).

И розе юности — шипы любви принадлежат: таков закон природы

Цитата из комедии "Все хорошо, что хорошо кончается" (1623 г., перевод Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник, 1937 г.) английского драматурга Уильяма Шекспира (1564 – 1616). Слова Управителя.

И вот за подвиги награда!

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Александра Андреевича Чацкого, которые он произнес при первой встрече с Софьей Фамусовой (дочь Фамусова), после его возвращения из длительного путешествия. До расставания Чацкий и София любили друг друга, но встретила София Чацкого холодно, так как за время их разлуки полюбила секретаря отца Молчалина (действие 1, явление 7).

Из России с любовью

Выражение от названия романа «Из России с Любовью» (англ. From Russia With Love, 1957 г.) писателя Яна Флеминга. Это пятый роман о приключениях британского агента Джеймса Бонда.

Искать в женщине того, чего во мне нет, это не любовь, а обожание, потому что любить надо равных себе.

Слова из "Из записных книжек" русского писателя Чехова Антона Павловича (1860 – 1904).

Иcкyccтвo любит вpeмя и cpeдcтвa, a глaвнoe — любoвь к ceбe

Цитата из автобиографического произведения «Далекое близкое» (1844 – 1930) русского художника Репина Ильи Ефимовича (1844 – 1930), "III Нaциoнaльнocть (Иван Николаевич Крамской (памяти учителя))".

Искусство только и вечно и драгоценно любовью художника.

Цитата из воспоминаний «Далекое близкое» (1844 – 1930) русского художника Репина Ильи Ефимовича (1844 – 1930), (V Путешествие (Бурлаки на Волге 1868 – 1870)).

Исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви.

Цитата из повести «Бедная Лиза» (1792 г.) русского историка и писателя Карамзина Николая Михайловича (1766 – 1826). Молодая крестьянка Лиза, в порыве любви, отдалась любящему её молодому дворянину Эрасту. Автор описывает изменившееся отношение Эраста к Лизе после этого.

Истинная любовь бьёт в сердце, как молния, и нема, как молния

Цитата из «Сказок об Италии» (1913 г.) писателя Максима Горького (1868 – 1936). Слова старика, обращенные к юноше (VI).

К

Каждая прошедшая мимо незнакомка — это часть великого несбывшегося

Слова Сен-Жон Перса (литературный псевдоним французского поэта и дипломата Алексиса Леже (фр. Alexis Leger), лауреата Нобелевской премии по литературе (1960 г.), годы жизни: 1887 – 1975).

Как часто счастье браков по рассудку разлетается, как пыль, именно оттого, что появляется та самая страсть, которую не признавали

Цитата из романа "Анна Каренина" (1873 – 1877 гг.) русского писателя Толстого Льва Николаевича (1828 – 1910), часть II, глава VII. Слова Вронского.

Какие бы ни были на свете веры, истинная вера только одна та, что Бог есть любовь. А от любви не может быть ничего, кроме добра

Цитата из «Круг чтения» русского писателя Толстого Льва Николаевича (1828 – 1910), из главы "13 ЯНВАРЯ (Вера)", как перевод с персидского (цитата 5).

Какое адское мученье сидеть весь вечер tete-a-tete с красавицей в осьмнадцать лет

Цитата из поэмы «Тамбовская казначейша» (1838 г.) русского поэта Лермонтова Михаила Юрьевича (1814 – 1841), про улана и молодую жену тамбовского казначея (строфа 31).

Какое это огромное счастье любить и быть любимым и какой ужас чувствовать, что начинаешь сваливаться с этой высокой башни!

Цитата из повести "Моя жизнь" (1896 г.) русского писателя Чехова Антона Павловича (1860 – 1904). Главный герой рассуждает об охлаждении его отношений с женой.

Кобелировать

Слово из романа «Двенадцать стульев» (1927 г.) советских писателей Ильи Ильфа (1897 – 1937) и Евгения Петрова (1903 – 1942). Это слово неоднократно повторяет Остап Бендер, в значении — ухаживать за девушками, распутничать.

Когда любишь кого то, ты его любишь, и, если ничего больше не можешь ему дать, ты все таки даешь ему любовь

Цитата из романа "1984" (1949 г.) английского писателя Джорджа Оруэлла (1903 – 1950), переводчик Виктор Голышев. Главный герой романа Уинстон Смит вспоминает свою мать (ч. 2, гл. 7).

Когда речь идет о любви между двумя, то всякий третий лишний

Цитата из работы «Самопознание. Опыт философской автобиографии» (1939 – 1948 гг.) философа Бердяева Николая Александровича (1874 – 1948).

Когда тебе тяжело, когда ты боишься людей и себя, когда ты запутался в рассуждениях и делах, скажи себе: буду любить тех, с кем меня сводит жизнь, и старайся делать это, и увидишь, как всё пройдет, облегчится, распутается, и тебе нечего ни желать, ни бояться.

Цитата из «Круг чтения» русского писателя Толстого Льва Николаевича (1828 – 1910). Слова из главы "8 июля (Любовь)".

Кого ж любить? Кому же верить?

Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 – 1831 гг.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837) (глава 4, строфа 22).

Кого люблю, того и бью

Об оправдании насилия в семье (русская пословица).

Кому мало прощается, тот мало любит.

Цитата из Библии, слова Иисуса Христа из Евангелие от Луки (глава 7, строка 47).

Кому первому отдаст женщина свой поцелуй, того она помнит всю жизнь.

Цитата из повести «Епифанские шлюзы» (1926 г.) писателя Платонова Андрея Платоновича (1899 – 1951). Слова Мери Карборунд, бывшей невесты инженера Бертрана Перри, которая не дождалась Бертрана и вышла замуж за другого. Слова из письма Мери, написанного Бертрану (7).

Кому судьбою непременной девичье сердце суждено, тот будет мил назло вселенной.

Цитата из второй песни поэмы «Руслан и Людмила» (1815 – 1820 гг.) поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837).

Красы не делят

Цитата из трагедии "Фауст" (1774 – 1831) немецкого поэта Гёте (1749 – 1832), в переводе русского поэта Пастернака Бориса Леонидовича (1890 – 1960). Слова Форкиада.

Кто беден, тот тебе не пара

Цитата из комедии «Горе от ума» (1824 г.) русского писателя и дипломата Грибоедова Александра Сергеевича (1795 – 1829). Слова Фамусова, обращенные к дочери Софье (действие 1, явление 4).

Кто любит людей, тот и радость их любит.

Цитата из романа «Братья Карамазовы» (1878 – 1880 гг.) русского писателя Достоевского Федора Михайловича (1821 – 1881). Слова Старца Зосимы, которые вспомнил Алексей Федорович Карамазов во время прощания с умершим старцем (книга VII, IV).

Кто любит, тот прощает

Цитата из романа «Необычная судьба» (2005 г.) музыканта и писателя Джаарбековой Светланы Ашатовны (1940 – 2022). Главная героиня романа Клавдия Рыбина рассуждает, говорить ли ей, своему любимому мужчине Ашоту, про то, что раньше у нее были отношения с другим мужчиной (книга I, часть II, V).

Кто не испытывал, как возбуждает любовь все силы человека, тот не знает настоящей любви

Цитата из романа «Что делать?» (1863 г.) русского философа Чернышевского Николая Гавриловича (1828 – 1889), глава 4, XV.

Кто раз любил, уж не полюбит вновь

Цитата из стихотворения "К***" (1817 г.) русского поэта Пушкина Александра Сергеевича (1799 – 1837).

Кто разлюбил женщину — значит, он не умеет любить...

Цитата из «Сказок об Италии» (1913 г.) писателя Максима Горького (1868 – 1936). Слова красавицы Нунчи (XXII).

Кто не испытывал, как возбуждает любовь все силы человека, тот не знает настоящей любви

Цитата из романа «Что делать?» (1863 г.) русского философа Чернышевского Николая Гавриловича (1828 – 1889), глава 4, XV.

Кто хочет миру чуждым быть, тот скоро будет чужд! Ах, людям есть кого любить, — что им до наших нужд!

Первое четверостишье второй песни арфиста («Wer sich der Einsamkeit ergiebt…») из «Wilhelm Meister’s Lehrjahre» («Ученических годов Вильгельма Мейстера», кн. II, гл. 13, 1796 г.) немецкого поэта Гёте (1749 – 1832). Перевод на русский язык выполнен поэтом Тютчевым Федором Ивановичем (1803 – 1873) в 1829 году, под названием "Кто хочет миру чуждым быть...".




Дополнительно

Любовь – Нелюбовь (Книга "Пословицы русского народа" (1853 г.), В.И. Даль)