Спуску не давать кому (значение фразеологизма) — не прощать, не оставлять без последствий какого-нибудь упущения, вины.
Выражение от стиля управления лошадьми. Когда лошадьми управляют строго, то крепко натягивают поводья, вожжи. Отсюда и выражение.
В словарях
Спуску не давать кому (разг.) — не прощать, не оставлять без последствий какого-нибудь упущения, вины. Лодырям спуску не даём.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Спуск":
Не давать спуска (или спуску) кому (разг. фам.) — не спускать, не прощать кому-нибудь, не оставлять без ответа, без внимания или без наказания совершенной провинности. «Спуску не давай.» Фадеев. «Да, ведь, и вы, дядя, я полагаю, в свое время по части "дамочек" спуску не давали.» Салтыков-Щедрин.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Спуск":
Примеры
Зощенко Михаил Михайлович (1895 – 1958)
"Бабкин муж" (1925 г.):
"Надуется на бабку, что мышь на крупу, и слова из него клещами не вытянешь. Ну, уж зато и бабка Анисья Николаевна спуску ему не давала. Чуть что — по роже, либо словами кроет."