Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Без сучка без задоринки

Без сучка без задоринки или ни сучка ни задоринки (значение фразеологизма) — 1) без всяких помех и неприятностей; 2) так хорошо, что не к чему придраться.

Задо́рина — шероховатость на гладкой поверхности.

Выражение от — доска (бревно) так хорошо обработана плотником, что на ней нет ни сучков, ни задоринок.

Правописание

Выражение пишется без запятой, как устойчивый фразеологизм — "без сучка без задоринки", "ни сучка ни задоринки".

В словарях

Без сучка без задоринки или ни сучка ни задоринки (разг.) — 1) без всяких помех и неприятностей; 2) так хорошо, что не к чему придраться.

Задо́рина — Шероховатость на гладкой поверхности.

📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Задорина".


Ни сучка, ни задоринки или без сучка, без задоринки (поговорка) — очень гладко, без всяких неприятностей и помех. Спектакль прошел отлично, без сучка, без задоринки.

Задо́рина — Задранное место на гладкой поверхности обструганной доски, зацепина. Доска выстругана гладко, без задорин.

📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Задоринка".


Пословица указана в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля (раздел "Ученье – Наука"):

"Ни сучка, ни задоринки".

Примеры

Стивен Кинг

«Зелёная миля» (1996 г.), перевод – Виктор Вебер, Дмитрий Вебер, ч. 2, гл. 4:

"Если все проходило без сучка без задоринки, похвалы мы не слышали. Если возникали осложнения, свидетели винили во всем Зверюгу, а начальник тюрьмы – меня."

Брайан Трейси (Brian Tracy, рожд. 1944)

"Искусство заключения сделок" (2007 г.), перевод Екатерины Бакушевой (2008 г.):

"Даже если встреча прошла без сучка и задоринки, все равно что то всегда можно изменить..."

Богомолов, Владимир Осипович (1924 – 2003)

«Момент истины (В августе сорок четвертого…)» (1974 г.), 44. Таманцев:

"Ни единой задоринки – ни в бумагах, ни в экипировке, ни в поведении. Имелись даже сходные признаки в словесных портретах ребенка и родителей – белявый, с голубыми глазами, как и мама, и скуластый, с широким прямым лбом, как отец."

Стругацкий Аркадий Натанович (1925 – 1991), Стругацкий Борис Натанович (1933 – 2012)

"Обитаемый остров" (1971 г.):

"...без сучка и задоринки прошёл освидетельствование в Департаменте общественного здоровья..."

Зощенко Михаил Михайлович (1895 – 1958)

"Не дают развернуться" (1925 – 1930 гг.):

"Заведывающий, так сказать, лакирует все ихнее дело. Он надзирает, чтоб все было без сучка, без задоринки."

Кони Анатолий Федорович (1844 – 1927)

"Мировые судьи", Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 "Из записок судебного деятеля" (Издательство "Юридическая литература", Москва, 1966 г.):

"Мне пришлось давать на этом съезде заключения в течение двух с половиной лет и не раз возвращаться поздно вечером домой в приподнятом настроении духа, которое вызывалось сознанием, что дорогое сердцу дело мировой юстиции идет не только успешно и целесообразно, но по большей части, на самый строгий взгляд, «без сучка и задоринки»."

"Новый суд", Собрание сочинений в восьми томах. Том 1 "Из записок судебного деятеля" (Издательство "Юридическая литература", Москва, 1966 г.):

"Можно даже сказать, что дело с самого начала пошло «без сучка и задоринки», от чего оно не было свободно на первых порах в столицах."


💁 Обсудить

Телеграм →

ВКонтакте →