Строить на песке

Строить на песке что-нибудь (перен.) — на ненадёжной основе. (Толковый словарь русского языка (1992 г.) Ожегова С.И., Н. Ю. Шведова, "Песок")

Строить на песке (книжн. неод.) — строить на очень ненадежных, шатких данных, основаниях. (Толковый словарь (1935 – 1940 г.) Д. Н. Ушакова, "Песок")

Выражение из Библии, из Евангелие от Матфея (глава 7):

"Мф.7:24 Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;
Мф.7:25 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.
Мф.7:26 А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
Мф.7:27 и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое."

Иногда встречается как цитата из Библии на старославянском языке: «строить на песце».

Выражение применяется и в английском языке — указано в Американском словаре "American Heritage Dictionary of Idioms" Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 — "Build on sand".

Дополнительно

Словарь

Словарь крылатых фраз

Словарь иностранных слов

Русские пословицы