Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Фигу в кармане (держать)

Фигу в кармане (держать) (значение фразеологизма) — утайкой обманывать кого-либо.

Применяется от жеста фига, показываемого украдкой (в кармане).

Считается, что если говорить неправду кому-либо, держа фигу в кармане, то такой обман, прощается.

Примеры

Капица Сергей Петрович (1928 – 2012)

"Мои воспоминания" (2008 г.):

"Публика прощает то, что она не понимает сложных вещей, но не прощает снисходительности и уступки ее сознанию, это я точно знаю. Я никогда не держал, что называется, фигу в кармане."

Рейфилд Дональд

"Жизнь Антона Чехова" (перевод О. Макаровой):

"Впрочем, Потапенко припас для Антона и фигу в кармане: в одном из писем Александра брату была вложена газетная вырезка, сообщавшая, что в Житомире читатели спрашивают в библиотеках книги Потапенко, а не Чехова".

Бабель Исаак Эммануилович (1894 – 1940)

"Как это делалось в Одессе" (из цикла "Одесские рассказы") - о молодом парне Бене Крике, который родился в семье пьяницы, который издевался над ним. В будущем Беня Крик стал известным одесским бандитом:

"Что сделали бы вы на месте Бени Крика? Вы ничего бы не сделали. А он сделал. Поэтому он Король, а вы держите фигу в кармане."