Душу скребут кошки

Душу скребут кошки (значение фразеологизма) — кому-либо тоскливо, беспокойно, тревожно.

В словарях

Душу скребут кошки — кому-либо тоскливо, беспокойно, тревожно (Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008).

Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

"Пропащее дело" (1882 г.):

"Теперь лежу я на кровати, кусаю подушку и бью себя по затылку. За душу скребут кошки..."

Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)

"Игрок":

"кошки на сердце скребут"

Болотов Андрей Тимофеевич (1738 – 1833)

«Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», 1738-1759 гг.:

"Ты того не знаешь, что со вчерашним курьером получено между прочим вновь требование тебя в полк, и я истинно теперь уже не знаю, как нам тебя удержать; и боюсь, чтоб генерал в теперешней досаде на тебя не решился наконец отпустить тебя, так как он уже и намекал мне о том". - Воля его! сказал я; но признаться надобно, что сие последнее встревожило дух мой еще больше, и, по пословице говоря, на сердце у меня начали скресть тогда сильно кошки."


Дополнительно

Душа в пятки ушла

Душа коротка

Души не чаять