Шут гороховый (значение фразеологизма) — о том, кто выставляет себя в смешном или глупом виде.
Видимо выражение связано с тем, что раньше шуты одевали одежду раскрашенную под горох (на одежде были изображены многочисленные мелкие круги).
В словарях
Шут гороховый (разг, неод.) — о том, кто выставляет себя в смешном или глупом виде.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Шут".
Чучело гороховое (разг. неод.) — о том, кто выставляет себя в смешном или глупом виде.
📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.), "Чучело".
Шут гороховый (разг. бран.) — пустой балагур, шут, посмешище.
📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.), "Гороховый".
Примеры
Булгаков Михаил Афанасьевич (1891 – 1940)
"Мастер и Маргарита" — Воланд представляет кота Маргарите:
"— Рекомендую вам... — начал было Воланд и сам себя перебил: — Нет, я видеть не могу этого шута горохового. Посмотрите, во что он себя превратил под кроватью."
Куприн Александр Иванович (1870 – 1938)
«Веселые дни» (1929 г.):
Король левой рукой благосклонно принял предложенный мною бокал, а другую величественно протянул мне для пожатия.
В самом деле, в этом шуте гороховом была пропасть королевского достоинства.
Клычков Сергей Антонович (1889 – 1937)
"Князь мира" (1928 г.):
"Да, видно, и впрямь отсоветовал ехать царю первый министр, и уж сидит теперь на майоре мундир не в обтяжку, как в некое время, колесом обкатывая вату, набитую в грудь, а висит как на палке, и только все та же без перемены на лысинке чудная ермолка, в которой еще при жизни своей майор походил не на героя Бородинской битвы, а на шута горохового, почему, должно быть, при встречах с ним и прыскали смешливые сенные девушки, за углом хватаясь за животы…"
Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)
«Дядя Ваня» (1896 г.), д. 4:
"Ты не сумасшедший, а просто чудак. Шут гороховый."
Счастливчик (1886 г.) - молодожен выяснил, что он перепутал и сел на другой поезд, оставив жену одну:
" Ах, я подлец, чтобы меня черти съели! Ну, что я теперь буду делать? Ведь в том поезде жена! Она там одна, ждет, томится! Ах, я шут гороховый!"
Толстой Лев Николаевич (1828 – 1910)
"Война и мир" (1863 – 1869 гг.):
"А этот-то, толстый, в очках, фармазон-всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою-то его рядом поставьте: то-то шут гороховый!"
Пыляев Михаил Иванович (1842 – 1899)
"Замечательные чудаки и оригиналы" (1898 г.), гл. 3:
"Его высочество, прочитав приказ, засмеялся, назвав Булгакова шутом гороховым..."
Достоевский Федор Михайлович (1821 – 1881)
"Подросток" - говорят про Версилова:
"Вчера один недостойнейший гороховый шут, ругая мне в глаза Версилова, выразился про него, что он - "бабий пророк""
Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)
"Современная идиллия" (1877):
"Всякий (не исключая и несомненных гороховых шутов) пристраивает себя к внутренней политике"
Некрасов Николай Алексеевич (1821 – 1877)
"Кому на Руси жить хорошо" (1877 г.):
"Да быть шутом гороховым,
Признаться, не хотелося."
Островский Александр Николаевич (1823 – 1886)
«Не было ни гроша, да вдруг алтын» (1872 г.) действие 2, явление 7 - женщина говорит молодоче человеку (Елесе), который чистит сюртук при важном госте:
М и г а ч е в а (Елесе). Скоро ль ты, чучело гороховое?"
Тургенев Иван Сергеевич (1818 – 1883)
«Стихотворения в прозе» (1878 - 1883), Два четверостишья (1878 г.):
"Долой с амвона бездарного рифмоплета! Вон дурака! Гнилыми яблоками, тухлыми яйцами шута горохового!"
Гёте Иоганн Вольфганг (1749 – 1832)
"Фауст" (перевод Б. Пастернака):
"Назвала меня скотиной
И гороховым шутом."