Логотип Dslov.ru   Телеграмм   Вконтакте

Ехать зайцем

Ехать зайцем (значение фразеологизма) — ехать без билета.

Происхождение

Происхождение выражения точно не установлено, но известно, что оно довольно старое. Достоверно установлено, что и в 19 веке зайцами называли безбилетных пассажиров. Если зайцы попадались кондуктору, то они старались договориться с ним об пониженной оплате. Не редко это им удавалось, потому что вся эта плата шла в карман кондуктору.

Точное происхождение выражения не установлено, но есть версии:

1. Выражение от французского aller (voyager) en lapin — путешествовать зайцем (дословно кроликом, lapin "кролик"). Имеется в виду, что безбилетный пассажир боится быть пойманным и дрожит, как заяц. В 19 веке французский язык был очень популярен среди дворянства в России, поэтому вполне возможно, что эта фраза вошла в русский язык из французского языка.

2. Выражение от проворства зайца — безбилетники, вынуждены быть проворными, чтобы ускользнуть от контролера.

В словарях

Заяц (разг.) — 2. Безбилетный пассажир, а также зритель, проникший куда-нибудь без билета. Ехать зайцем.

📙 Толковый словарь Ожегова (Ожегов С.И., Шведова Н.Ю., 1992 г.).


Заяц (разг.) — 2. Безбилетный пассажир; Тот, кто проникает куда-нибудь без билета, без права на вход.

📙 Толковый словарь Ушакова (Ушаков Д.Н., 1935 – 1940 гг.).

Примеры

Куприн Александр Иванович (1870 – 1938)

«Гад» (1925 г.):

"Стало быть, зализывай свои раны, и езда в другой город зайцем, не то пешком."

«Начальница тяги» (1911 г.):

"Откровенно говоря, я никогда не слышал ни раньше, ни позже такой ругани. В продолжение двух минут она успела нас назвать: железнодорожными ворами, безбилетными зайцами, убийцами, которые в своих гнусных целях прибегают к хлороформу, и даже... простите, барыня... поставщиками живого товара в Константинополь."

«Путевые картинки» (1900 г.):

"Злые языки называли прежде эту дорогу "заячьей дорогой", потому что по ней провозилось и под скамейками, и в скотских вагонах, и на крышах, и в других местах чуть ли не 95% безбилетных пассажиров. Как теперь, не знаю."

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

«В вагоне» (1881 г.):

"— А много зайцев едет?

— Душ сорок будет.

— Ннно? Молодцы! Ай да коммерсанты!

Сердце у меня сжимается. Я тоже зайцем еду. Я всегда езжу зайцем. На железных дорогах зайцами называются гг. пассажиры, затрудняющие разменом денег не кассиров, а кондукторов. Хорошо, читатель, ездить зайцем! Зайцам полагается, по нигде еще не напечатанному тарифу, 75% уступки, им не нужно толпиться около кассы, вынимать ежеминутно из кармана билет, с ними кондуктора вежливее и... всё что хотите, одним словом!"

"Хороший конец" — мужчина, работающий кондуктором, рассказывает свахе о себе:

"— А вы сколько получаете, Николай Николаич?

— Я-с? Семьдесят пять рублей, помимо наградных... Кроме того, мы имеем доход от стеариновых свечей и зайцев.

— Охотой занимаетесь?

— Нет-с, зайцами у нас называются безбилетные пассажиры."